2年前
站長
64,398
電視動畫《我的英雄學院》(日語:僕のヒーローアカデミア)第二期片頭曲。
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3617663
購買:
ピースぴーすサインさいん - 米津よねづ玄師けんし
  • いつかぼくらのうえスレスレすれすれとおぎていったあの飛行機ひこうき
  • 某日低空飛過 我們頭頂的那架飛機
  • 不思議ふしぎなくらいにおぼえてる 意味いみもないのに なぜか
  • 我們竟奇妙地一直記在心底 明明毫無意義 為什麼呢
  • 不甲斐ふがいなくていたよるに ただつよくなりたいとねがってた
  • 窩囊哭泣的夜裡 一心祈禱能變得更堅強
  • そのために必要ひつよう勇気ゆうきさがもとめていた
  • 為此我們追尋著 不可或缺的勇氣
  • 残酷ざんこく運命うんめいさだまってるとして
  • 即使殘酷的命運已注定無法改變
  • それがいつのぼくまえあらわれるとして
  • 即使那總有一天會降臨在我的面前
  • ただ一瞬いっしゅん この一瞬いっしゅん いきができるなら
  • 但只要一瞬 就這一瞬 還能呼吸
  • どうでもいいとおもえた そのこころ
  • 這顆心 便覺得怎樣都無所謂
  • もう一度いちど とおくへとおくへけと ぼくなかだれかがうた
  • 再一次 往遠方前進往遠方前進 在我之中的某個誰如此高歌
  • どうしようもないほど熱烈ねつれつ
  • 熱烈地無法自拔
  • いつだってらしたきみ二度にどかなしまないようにわらえる
  • 為了讓總是哭腫雙眼的你不再悲傷 而綻放笑容
  • そんなヒーローひーろーになるためのうた
  • 這是為了成為那樣的英雄而生的歌
  • さらばかかげろピースぴーすサインさいん ころがっていくストーリーすとーりー
  • 再會了 高舉和平手勢 讓我們的故事繼續轉動
  • まもりたいだなんてえるほど きみよわくはないのわかってた
  • 越是想守護你 就越了解你並不弱小
  • それ以上いじょうぼくよわくてさ きみ大事だいじだったんだ
  • 而比起你我更加軟弱 所以你很重要啊
  • ひとりできていくんだ」なんてさ くちをついてさけんだあのから
  • 「要一個人活下去」 曾經將這句話掛在嘴邊的我
  • わっていくぼくわらえばいい ひとりがこわぼく
  • 如今正逐漸改變 就笑吧 嘲笑變得害怕一個人的我
  • 蹴飛けとばしていていきもできなくて
  • 用力踢遠用力咬緊 就快要不能呼吸
  • さわあたまはらおくがぐしゃぐしゃになったって
  • 哪怕吵雜的腦袋和體內深處亂成一團
  • てらいも外連けれんえてしまうくらいに
  • 連裝模作樣和騙人花招都要消失般
  • いまさわっていたいんだ きみこころ
  • 我現在就想碰到你的心
  • ぼくたちは きっといつかとおはなれた 太陽たいようにすらとどいて
  • 我們 一定總有一天連遠在天邊的太陽 都能伸手觸及
  • 夜明よあまえれてわらおう
  • 讓我們抓緊破曉並相視而笑吧
  • そうやってあおえるいろまり おぼろげなまちこうへ
  • 就這樣染上燒得青藍的顏色 往朦朧的城鎮出發
  • をつないではしっていけるはずだ
  • 我相信我們能牽著手向那奔去
  • きみ未来みらいぬすえがひねりのないストーリーすとーりー
  • 與你一起去偷偷改寫未來 改寫那乏味的故事
  • カサかさブタぶただらけあらくれた日々ひび
  • 遍體鱗傷粗暴胡來的那些日子
  • けずけずられれたいま
  • 削減被削減而殘破不堪的現在
  • きみ言葉ことばよみがえあざやかにも あらわれていく
  • 都因你說的話再次甦醒 逐漸鮮明地浮現眼前
  • さなぎのままでねむたましい
  • 作繭自縛沉睡的靈魂
  • べかけのままてたあのゆめ
  • 淺嚐幾口便捨棄的那個夢想
  • もう一度いちどもど
  • 讓我們再次去搶奪回來吧
  • もう一度いちど とおくへとおくへけと ぼくなかだれかがうた
  • 再一次 往遠方前進往遠方前進 在我之中的某個誰如此高歌
  • どうしようもないほど熱烈ねつれつ
  • 熱烈地無法自拔
  • いつだってらしたきみ二度にどかなしまないようにわらえる
  • 無論何時 只為讓哭腫雙眼的你 不再悲傷 我會展露笑容
  • そんなヒーローひーろーになるためのうた
  • 為了成為那樣的英雄而放聲歌唱
  • さらばかかげろピースぴーすサインさいん ころがっていくストーリーすとーりー
  • 再會了 高舉和平手勢 讓我們的故事繼續轉動
  • きみ未来みらいぬすえがひねりのないストーリーすとーりー
  • 與你一起去偷偷改寫未來 改寫那乏味的故事