![]() |
5年前 |
站長 |
429
トゥインクルリズム:中谷育(原嶋あかり)、七尾百合子(伊藤美来)、松田亜利沙(村川梨衣)
中文翻譯轉自:http://www.ucptt.com/article/IdolMaster/1521537732/613
中文翻譯轉自:http://www.ucptt.com/article/IdolMaster/1521537732/613
ZETTAI × BREAK!! トゥインクル リズム - トゥインクル リズム
- 0
時 (てっぺん)をまわると蠢 くギョーカイジン - 指針一轉向零時就變得蠢蠢欲動的業界人士
夢 を欲 のバーター と思 ってる- 把夢想視作慾望的附庸
- もう
パンピー なんて呼 ばせない! - 已經不會在被說是麻瓜了!
希望 を胸 に生 きる誰 かの人生 (尺 )…フィックス で護 ろう!- 在心中誕生希望的某人的人生(尺)…就用固定鏡頭去守護吧
シータクロイヒーザギン でベールタシースー - 包了台車計程 在座銀吃著司壽
当 たり前 に奪 っている…みんなの想 いをつまんでる- 理所當然地奪走…捏起大家的思緒
- ねぇ、
見切 れてるよ?悪 だくんでいるんでしょ? - 吶,看到不該看的囉? 在打什麼壞主意吼?
- その
企画 ダメ 出 してお蔵入 りにしちゃうよ! - 對那個企劃說不 把他扔進倉庫長灰喔!
- ZETTAI × BREAK!! するんだ
- ZETTAI 要讓自己BREAK!!
- MAGICでBLACKな
夜 を巻 いていくんだ - 用MAGIC急速襲捲BLACK的夜晚
悪行 なんてねケツカッチン - 惡行什麼的 抱歉我要趕場
- ZETTAI
バミラ せたりしない - ZETTAI 不會讓自己被標上位置
運命 の立 ち位置 は自分 で板 付 く- 命運的立足點就靠自己登板
- Let's Go!
未来 のゴールデン タイム - Let's Go! 未來的黃金時段
ラテ 欄 を輝 かせて- 在節目表上閃耀
- 『
トゥインクル リズム 』 - 『Twinkle Rhythm』
- ZETTAI × BREAK!! するんだ
- ZETTAI 要讓自己BREAK!!
- MAGICでBLACKな
夜 を巻 いていくんだ - 用MAGIC急速襲捲BLACK的夜晚
ピンチ の予定 をばらしてく- 危險的預定就讓他見光死
- ZETTAI
バミラ せたりしない - ZETTAI 不會讓自己被標上位置
運命 の立 ち位置 は自分 で板 付 く- 命運的立足點就靠自己登板
ジー マー 未来 のプライム タイム - 認真地 未來的深夜黃金時段
一緒 に創 っていこうよ!- 一起去開創吧!
- 『
トゥインクル リズム 』 - 『Twinkle Rhythm』