7年前
站長
11,811
電視動畫《刀劍神域Ⅱ》(日語:ソードアート・オンライン)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2680536
購買:
シルシしるし - LiSA
印記 - LiSA
  • 街明まちあかりらした にぎやかなわらごえ路地裏ろじうら足跡あしあと
  • 在燈光明亮的街道裡 此起彼落的笑聲與 巷子裡的足跡
  • つたえたいおもいは どれだけとどいたんだろう いつもいてたしかめる
  • 想要傳達的思念 你能夠收到多少呢 我總是忍不住回頭確認著
  • いつだってまよわず キミきみはきっとどんなボクぼくいかけてくれるから
  • 什麼時候開始迷惑 你一直追尋的我 究竟是什麼模樣呢
  • じっとつめた キミきみひとみうつったボクぼくきたシルシしるし
  • 凝視著你的眼瞳中 正倒映著 我仍活著的印記
  • 何度なんど途切とぎれそうな鼓動こどう つよつよらした
  • 無數次強烈地鳴響我快要停下的心跳
  • 今日きょうえてみたいんだ
  • 帶我走完今天的旅程
  • にしたしあわせを うしなうことをおそれて まっているより
  • 與其止步不前 害怕著失去握在手中的幸福
  • ひとひとおおきな 出来できるだけおおくの 笑顔えがおかせようと たくらむ
  • 不如盡可能地 讓大家綻放出一朵一朵燦爛的笑容
  • おもボクらぼくらとおぎた日々ひびがいつもかがやいてえるよう
  • 回憶起 我們一起度過的每一天 看起來總是閃耀著光芒
  • ぎゅっとにぎった キミきみぬくもりで かんじた ボクらぼくらつないだあかし
  • 緊緊握著你的溫暖 感受著我們緊緊相繫的證明
  • キミきみいまおなはやさで あのえがいた未来みらいあるいている
  • 現在與你用相同的速度 一步一步走上我們那一天所描繪的未來
  • いくつねがかなえてもキミきみごしたいあたらしい明日あすをすぐに
  • 無論實現了多少願望 還是想立刻與你度過新的明天
  • 次々つぎつぎボクぼくは きっとまたねがってしまうから
  • 因為接下來 我又會想許下新的願望
  • ながれてく時間とき容赦無ようしゃなくいつかボクらぼくらをさらってくから
  • 因為流逝的時間會毫不留情地 總有一天會拆散我們
  • まばたきした一瞬いっしゅんすきキミきみせるすべてを見落みおとさないように
  • 在瞬間閃過的間隙中 不要忘了你所看見的一切
  • じっとつめた キミきみひとみうつった ボクぼくきたシルシしるし
  • 凝視著你的眼瞳中 正倒映著 我仍活著的印記
  • 何度なんど途切とぎれそうな鼓動こどう つよつよらした
  • 無數次強烈地鳴響我快要停下的心跳
  • 今日きょうえていけなくても
  • 帶我走完今天的旅程
  • キミきみきた今日きょうボクぼくわすれない
  • 我永遠不會忘記 與你一起活著的今天