1年前
站長
1,037
日影《再見了唇》(日語:さよならくちびる)插曲
作詞:あいみょん
作曲:あいみょん
購買:
たちまちあらし - ハルはるレオれお
  • 孤独こどくたびよう
  • 踏上知道會是孤獨的旅途
  • 相棒あいぼうはとりあえずいらない
  • 同伴就暫時不需要了
  • みちみち片隅かたすみにいた
  • 在沒有前路的道路上的角落
  • たよりないをしたねこいたんだ
  • 有一隻露出孤單無助眼神的貓咪在哭泣
  • 「おねがぼくゆめせて」と
  • 「求求你 讓我看見夢想」
  • 根拠こんきょもない 足跡あしあともない
  • 沒有根據 也沒有足跡
  • つむいだ言葉ことばもそれほどないけれど
  • 雖然要說的話沒有那麼多
  • ついておいで きっとこのさき
  • 跟隨我來 在這前方一定
  • あらしかならるが大丈夫だいじょうぶ
  • 會有暴風雨來襲 不過沒問題的
  • このままうみほうまであるこう
  • 就這樣朝著海邊走去
  • とんでもないけものがいるかもな
  • 或許會出現讓人出乎意料的野獸
  • そのときたよりないつめでひっかいて
  • 那時會我會用不可靠的爪子抓牠
  • まもってあげるから
  • 我會保護你的
  • なんてえたら
  • 該怎麼說呢
  • もっとつよくなれるかな
  • 能變得更加堅強嗎
  • 今度こんどこそひかってやる
  • 這次一定要閃閃發光
  • ドブどぶなかにいた あのサヨナラさよなら
  • 在水溝裡 對那一天道別
  • どうしてもよわったなら
  • 無論如何 都會變得怯懦的話
  • またきみうでなかねむらせて
  • 就讓我再次在你的臂彎中沉睡
  • たちまちあらしなか
  • 忽然在暴風雨中
  • かぜ おくさる
  • 吹拂的風 刺入眼睛深處
  • 現実げんじつたかかべ
  • 現實與高牆
  • おそいかかる 身体からだ
  • 猛撲過來 將我們的身體捲入
  • 退屈たいくつ日々ひびがこんなにも
  • 如此無聊的日子
  • はげしくまわってる たびはまだつづ
  • 激烈地旋轉著 旅程還在繼續
  • 根拠こんきょもない 足跡あしあともない
  • 沒有根據 也沒有足跡
  • つむいだ言葉ことばもそれほどないけれど
  • 雖然要說的話沒有那麼多
  • すすんでこう きっとこのさき
  • 前進吧 在這前方一定
  • あらしかならるが大丈夫だいじょうぶ
  • 會有暴風雨來襲 不過沒問題的