1個月前
站長
767
日本語歌詞:花寄女子寮
作曲:周杰倫
中文翻譯:影片的評論
購買:
かないと約束やくそくしたから - 鹿乃かの
說好不哭 - 鹿乃
  • 音沙汰おとさたない きみはいま どうしてるのかな?
  • 沒有音訊的你 現在在做什麼呢?
  • ほうってさ おけないの ぼくだったみたい
  • 仍無法釋懷的 好像只有我呢
  • すみっこで だまんで きみとの関係かんけい
  • 一個人默默的蹲在角落 我們之間的關係
  • われないようにね げたりもしたのに
  • 深怕別人問起 明明曾經逃避過
  • 弱音よわねなど ぼくにはもう いてはくれない
  • 你從來沒對我說過 任何一句洩氣話
  • わかれても 懸命けんめい邪魔じゃまにならぬよう
  • 就算分開了 我努力地 為了不給你添麻煩
  • どんなときでもきみは ただあわ微笑ほほえんで
  • 無論何時你都只是淡淡的微笑著
  • どこまでもいつだって やさしい
  • 無論何時何地總是如此溫柔
  • かなしいけど もうもどれないよ
  • 雖然感到悲傷 已經無法再回到從前了
  • 笑顔えがおのまま さよならをした
  • 只能帶著笑容 說再見
  • 弱音よわねなど ぼくにはもう いてはくれない
  • 你從來沒對我說過 任何一句洩氣話
  • わかれても 懸命けんめい邪魔じゃまにならぬよう
  • 就算分開了 我努力地 為了不給你添麻煩
  • どんなときでもきみは ただあわ微笑ほほえんで
  • 無論何時你都只是淡淡的微笑著
  • どこまでもいつだって やさしい
  • 無論何時何地總是如此溫柔
  • かなしいけど もうもどれないよ
  • 雖然感到悲傷 已經無法再回到從前了
  • 笑顔えがおのまま さよならをした
  • 只能帶著笑容 說再見
  • はなれてなお 背中せなかしてくれる
  • 就算分別了 你仍然在我身後守護我
  • ときっても きみいとしい
  • 即使時光流逝 我依然愛你