![]() |
1年前 |
站長 |
1,571
日本語歌詞:花寄女子寮
作曲:周杰倫
中文翻譯:影片的評論
作曲:周杰倫
中文翻譯:影片的評論
說好不哭 - 鹿乃
音沙汰 ない君 はいま どうしてるのかな?- 沒有音訊的你 現在在做什麼呢?
放 ってさ おけないの僕 だったみたい- 仍無法釋懷的 好像只有我呢
隅 っこで黙 り込 んで君 との関係 を- 一個人默默的蹲在角落 我們之間的關係
問 われないようにね逃 げたりもしたのに- 深怕別人問起 明明曾經逃避過
弱音 など僕 にはもう吐 いてはくれない- 你從來沒對我說過 任何一句洩氣話
別 れても懸命 に邪魔 にならぬよう- 就算分開了 我努力地 為了不給你添麻煩
- どんな
時 でも君 は ただ淡 く微笑 んで - 無論何時你都只是淡淡的微笑著
- どこまでもいつだって
優 しい - 無論何時何地總是如此溫柔
悲 しいけど もう戻 れないよ- 雖然感到悲傷 已經無法再回到從前了
笑顔 のまま さよならをした- 只能帶著笑容 說再見
弱音 など僕 にはもう吐 いてはくれない- 你從來沒對我說過 任何一句洩氣話
別 れても懸命 に邪魔 にならぬよう- 就算分開了 我努力地 為了不給你添麻煩
- どんな
時 でも君 は ただ淡 く微笑 んで - 無論何時你都只是淡淡的微笑著
- どこまでもいつだって
優 しい - 無論何時何地總是如此溫柔
悲 しいけど もう戻 れないよ- 雖然感到悲傷 已經無法再回到從前了
笑顔 のまま さよならをした- 只能帶著笑容 說再見
離 れて尚 背中 押 してくれる- 就算分別了 你仍然在我身後守護我
時 が経 っても君 が愛 しい- 即使時光流逝 我依然愛你