1年前
站長
238
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5441739
譯者:御風
ぎゅって - 初音はつねミクみく
ぎゅって - 初音未來
  • えないことばかりえてくから
  • 因說不出的事情不斷增加
  • 後悔こうかいおおめの今日きょうかず
  • 將今日許多後悔的數量
  • かぞえた最後さいごよるすみ
  • 數完後最後那夜之一隅
  • どうかれちゃうならきしめて
  • 如果觸摸的到的話就請抱緊我
  • けないことばかりってくから
  • 因知道越來越多無法解決之事
  • ホントほんと言葉ことばからない
  • 分不出那些是真實的話語
  • ただどうにかこうにかやってんだ
  • 但是費盡千辛萬苦總算是做到了
  • すこめてくれていいんじゃない?
  • 不稍微誇誇我嗎?
  • いきをとめるならもういいよ
  • 你說就屏息吧之類的話就別再說了
  • でもあなたにのこしたことが
  • 但我要給你留的話是
  • すこしだけきてみませんか
  • 不再活一下嗎
  • 嗚呼ああかざらぬ世界せかいうたいましょう
  • 啊啊 在這沒有裝飾的世界中一起高歌吧
  • なんらないでいいじゃない
  • 一無所知不是也挺好的嗎
  • こころ空白くうはくたしてゆく
  • 來去將心中空白填滿
  • 「つらいの」えないでもいいじゃない
  • 不再說「好無聊啊」不是也不錯嗎?
  • 合図あいずでほら、ぼくきている
  • 你聽那信號、我們正活著
  • ふわふわふわふわつつ
  • 鬆軟鬆軟輕飄輕飄的包圍住
  • きずついちゃう今日きょうまでを
  • 將今天前所受的所有傷痛全部
  • ぎゅってぎゅってぎゅてきしめて
  • 緊緊的緊緊的緊緊的抱住
  • いつかわらえるとしんじるまで
  • 直到你相信自己能笑那天
  • たされないからほろにが
  • 因為不滿足而稍感苦澀
  • ただ言葉ことば喉元のどもとちてゆく
  • 僅有話語往喉嚨中落下
  • さみしさだってかかえちゃうし
  • 因為寂寞所以才想抱住
  • それでもいいよってえたのなら
  • 如果說過了不管是否如此都好的話
  • なみだこぼれそうになったら
  • 如果淚水似要奪眶而出
  • そうさ今日きょうわらってえるの
  • 那就將今天也笑著重新粉刷的話
  • ならば全部ぜんぶわすれたらいいかな
  • 全部忘掉的話會變好吧
  • ほらねきっとさ、それでらくになる
  • 看吧 一定、這樣就能變輕鬆
  • なんらないでいいじゃない
  • 一無所知不是也挺好的嗎
  • こころ空白くうはくたしてゆく
  • 來去將心中空白填滿
  • 「つらいの」えないでもいいじゃない
  • 不再說「好無聊啊」不是也不錯嗎?
  • 合図あいずでほら、ぼくきている
  • 你聽那信號、我們正活著
  • ふわふわふわふわつつ
  • 鬆軟鬆軟輕飄輕飄的包圍住
  • きずついちゃう今日きょうまでを
  • 將今天前所受的所有傷痛全部
  • ぎゅってぎゅってぎゅてきしめて
  • 緊緊的緊緊的緊緊的抱住
  • いつかわらえるとしんじるから
  • 相信你哪天一定能歡笑