2個月前
站長
953
電視動畫《派對咖孔明》(日語:パリピ孔明)片頭曲
給你練跳舞用
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5451547
譯者:Fir
購買:
チキチキバンバンちきちきばんばん - QUEENDOM
  • CHANCE(チャンちゃん)×CHANCE(チャンちゃん)
  • CHANCE×CHANCE
  • !! チキチキちきちき バンバンばんばん
  • 逢!! Chitty Chitty Bang Bang
  • あい!? チキチキちきちき チャンチャンちゃんちゃん
  • 哀!? Chitty Chitty CHANCE CHANCE
  • 嗚呼ああ! チキチキちきちき バンバンばんばん
  • 啊! Chitty Chitty Bang Bang
  • あい!! チュキチュキチュキちゅきちゅきちゅき バンバンばんばん
  • 愛!! Choki Choki Bang Bang
  • HIGH チキチキちきちき バンバンばんばん
  • HIGH Chitty Chitty Bang Bang
  • あい!? チキチキちきちき チャンチャンちゃんちゃん
  • 哀!? Chitty Chitty CHANCE CHANCE
  • 嗚呼ああ! チキチキちきちき バンバンばんばん
  • 啊! Chitty Chitty Bang Bang
  • あい!! チュキチュキちゅきちゅき
  • 愛!! Choki Choki
  • ねこ杓子しゃくし
  • 無論張三李四
  • みんな気紛きまぐれで ツラつらぁぁぁぁい
  • 大家都隨心所欲 有夠難受啊
  • えばテキーラてきーら
  • 醉了就再來杯龍舌蘭
  • あらぬ妄想もうそう連続れんぞくひらめき(ピカァァァァーンぴかぁぁぁぁーん)
  • 意想天開的妄想接連不斷地 閃現 (閃閃發亮)
  • ゆめパンドラぱんどら ほらけたくなる~
  • 夢就像潘多拉之盒 看吧 讓人不禁想打開~
  • みんな期待きたいして パリピィヤーぱりぴぃやー
  • 大家滿懷期待當個派對咖呀
  • 今夜こんやフジヤマふじやま のぼらにゃわからな~い
  • 今晚不登上富士山 可無從知曉~呢
  • 決戦けっせん週末しゅうまつ宿命しゅくめい
  • 決戰可是 週末的宿命
  • CHANCE(チャンちゃん)×CHANCE(チャンちゃん)
  • CHANCE×CHANCE
  • !! チキチキちきちき バンバンばんばん
  • 逢! Chitty Chitty Bang Bang
  • なに勿体もったいぶらず たのしめ フィーバーふぃーばートゥナイトとぅないと
  • 甚麼都別裝模作樣 盡情愉悅 Fever tonight
  • CHANCE(チャンちゃん)×CHANCE(チャンちゃん)
  • CHANCE×CHANCE
  • あい!? チキチキちきちき バンバンばんばん
  • 哀!? Chitty Chitty Bang Bang
  • 何度なんどムシャクシャむしゃくしゃしたって パーリーぱーりートゥナイトとぅないと
  • 無論你多少次感到心煩意亂 Party tonight
  • CHANCE(チャンちゃん)×CHANCE(チャンちゃん)
  • CHANCE×CHANCE
  • 嗚呼ああ! チキチキちきちき バンバンばんばん
  • 啊! Chitty Chitty Bang Bang
  • おろものほど HIGHと完全かんぜん社会しゃかい
  • 愈是愚蠢的人愈是變HIGH起來的完整社會
  • CHANCE(チャンちゃん)×CHANCE(チャンちゃん)
  • CHANCE×CHANCE
  • あい!! チキチキちきちき バンバンばんばん
  • 愛!! Chitty Chitty Bang Bang
  • みんなスーパーすーぱースターすたーたまごディーバーでぃーばートゥナイトとぅないと
  • 大家都是明日巨星的幼卵啊 Diva tonight