![]() |
17天前 |
站長 |
601
手機遊戲《碧藍航線》(日語:アズールレーン)5週年主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5478080
譯者:KaTa村_靜
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5478080
譯者:KaTa村_靜
wavy flow - Aimer
紺碧 の斜陽 染 まる眼差 し- 深藍的斜陽 漸漸照亮那眼神
揺 らいでくる誓 いの向 こうへ走 った- 搖晃著 奔向那 所承諾的未來
過 ぎ去 りし日々 を夢見 がちだった願 いは深海 へ眠 って- 隨著慢慢消逝的光陰 那略為天馬行空的願望 也將沉眠於深海之中
波 に凍 る手 を溶 かす声 がして- 感受那被波浪凍僵的手 發出那隨風消逝般的聲音
目 醒 める瞬間 (とき)を感 じてた- 感受到了是該覺醒之時
- ここにきて
約束 追 って - 追逐著那誓言 已到了這裡
一度 だけ交 わした息 を賭 して- 再一次 賭上那交錯的吐息
浅葱 る波 を辿 る一縷 に繋 げたflow- 向著那淺蔥綠的波浪 連結為一屢的flow
鈍色 の地平 を裂 いて- 撕裂那灰暗的地平線
夕立 の枝垂 れ嗚咽 も攫 って- 那雷陣雨的枝芽 即使是那嗚咽之聲也將之奪去
辿 る路 も指標 も無 くて叫 んだ- 已無能前行的道路與路標 就這麼吼叫著
戦 う事 しか今 出来 なくて- 即使只剩戰鬥 是現在唯一能做的事
奇跡 の種 を探 してた- 也還是持續尋找著那奇蹟的種子
- ここにいて
朽 ち果 てるなら - 站立於此 即使是腐朽
只 一度 でも疑 う言葉 無 いと- 至此至終 毫無一絲的懷疑
天霧 る空 に遠 く希望 を託 したflow- 遠至那布滿海霧的天邊 那所寄託著希望的flow
鈍色 の地平 を裂 いて- 撕裂那灰暗的地平線吧