16天前
站長
305
Music&Lyrics:DECO*27
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5487528
譯者:二足步行傘トカゲ
購買:
WAO!! - 博衣はくいこより
  • もうきみのこころチクちくっとしちゃえ
  • 真是的 快讓我往你的內心打一針吧
  • わおーん!
  • 汪喔ー!
  • 絶対ぜったい無理むりおもっちゃうし だって だって 不安ふあんになるし
  • 總覺得「絕對辦不到」 而且 而且 內心又充滿不安
  • 全然ぜんぜんうそつけないし だって だって バカばかぐだし
  • 完全沒辦法欺騙自己 畢竟 畢竟 人家這麼憨厚老實
  • 目指めざキラキラきらきらもきっとぼく次第しだい
  • 劍指光彩奪目也一定是我想做就行
  • ビターびたー? ギブアップぎぶあっぷなんてわないんだから
  • 辛苦? 我的字典裡可沒有放棄二字
  • じっとしてらんないし だって だって うごいちゃうあし
  • 沒辦法無所事事坐在原地 因為 因為 腳會擅自動起來嘛
  • 1, 1, ステップすてっぷアップあっぷ
  • 1(汪), 1(汪), step up
  • ちょっとずつすすめば ゆめしきけちゃうの
  • 只要再前進一點點 就能解開夢想的方程式
  • なりたいぼくを きみがきなぼくを
  • 讓自己目標中的我 讓你所喜歡的我
  • ちゃんとあまりなくせたいの
  • 魅力剛剛好足夠讓你迷上我
  • あっちゃっちゃ
  • 哎呀呀
  • びっくりするほどできないじゃん
  • 根本笨拙到自己都嚇一跳啊
  • 間違まちがってなやんだりばっかりじゃん
  • 這不是整天為了出包煩惱嗎
  • けどきみにつけてほしくて
  • 不過因為太想讓你在茫茫人海中看見我了
  • ぼくはきみをむかえにくんだ 出会であえたならハッピーはっぴー
  • 所以我主動走出來迎接你了 只要能相遇就HAPPY
  • わーおわーおだ さけんじゃえ
  • 汪喔ー汪喔ー 大聲狼嚎吧
  • いて いて あいして 尻尾しっぽって
  • 哭一哭 叫一叫 愛一愛 搖搖尾巴
  • わーおわーおだ さけんじゃえ
  • 汪喔ー汪喔ー 大聲狼嚎吧
  • だめなぼくをどうか おぼえておいて
  • 即使是廢廢的我也請務必銘記心裡
  • もうきみのこころチクちくっとしちゃえ
  • 真是的 快讓我往你的內心打一針吧
  • もうどうしようとか たまにおもっちゃってしずんだり
  • 說真的該怎麼辦啊 偶爾也會冒出這種想法心情降到最低點
  • 案外あんがいいけるかも ふわりうかんじゃって元通もとどお
  • 說不定意外的可行 給自己打打氣平復心情
  • ベッタリべったりがやめられない おすわりってそれなんだっけ?
  • 情不自禁地黏著你 你叫我「坐下!」是這樣嗎?
  • うっかりがとめられない またあるいてぼうたるの
  • 無法阻止自己的粗心 我又惹了什麼禍嗎
  • 1, 1, ステップすてっぷアップあっぷ
  • 1(汪), 1(汪), step up
  • んだふりしてるのやめて はいこっちおいで
  • 不要再裝死了 快點來這邊集合
  • しがるきみと あげすぎなぼくとで
  • 滿眼慾望的你 和亂放沙必死的我
  • もっといけるがしています
  • 感覺可以一起更進一步幹大事呢
  • あっちゃっちゃ
  • 哎呀呀
  • びっくりするほどできないじゃん
  • 根本笨拙到自己都嚇一跳啊
  • 間違まちがってなやんだりばっかりじゃん
  • 這不是整天為了出包煩惱嗎
  • けどきみにつけてほしくて
  • 不過因為太想讓你在茫茫人海中看見我了
  • ぼくはきみをむかえにくんだ 出会であえたならハッピーはっぴー
  • 所以我主動走出來迎接你了 只要能相遇就HAPPY
  • だって
  • 因為嘛
  • やっぱりひとりじゃだめだけど
  • 果然啊 雖然一個人什麼也做不到
  • あつまってばかして わおっちゃえば
  • 但只要聚集起來 耍耍白癡一起嚎叫
  • ほらいつでもえる「おかえり」
  • 看吧 隨時可以說出 「歡迎回來」
  • ぼくはきみにつたえたいんだ おおいなるハッピーはっぴー
  • 好想告訴你 那參天茁壯的HAPPY
  • わーおわーおだ さけんじゃえ
  • 汪喔ー汪喔ー 大聲狼嚎吧
  • いて いて あいして 尻尾しっぽって
  • 哭一哭 叫一叫 愛一愛 搖搖尾巴
  • わーおわーおだ さけんじゃえ
  • 汪喔ー汪喔ー 大聲狼嚎吧
  • だめなぼくをどうか おぼえておいて
  • 即使是廢廢的我也請務必銘記心裡
  • 目指めざキラキラきらきらもきっとぼく次第しだい
  • 劍指光彩奪目也一定是我想做就行
  • ビターびたー? ギブアップぎぶあっぷなんてわないんだ
  • 辛苦? 我的字典裡可沒有放棄二字
  • 加速かそくメラメラめらめらでぶっちぎる次第しだいです
  • 大幅領先是加速燃燒小宇宙的結果
  • はぐれずに希望きぼうだい爆走ばくそう
  • 不放過任何機會向著希望大爆衝
  • きみのこころチクちくっとしちゃって いいじゃん ハッピーはっぴーじゃん
  • 快讓我往你的內心打一針吧 好嘛 你也很HAPPY對吧