![]() |
24天前 |
站長 |
127
特攝劇《超人力霸王德卡》(日語:ウルトラマンデッカー)片頭曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕
中文翻譯轉自:影片CC字幕
Wake up Decker! - SCREEN mode
- Ride on time! Go! Decker!
鼓動 の10count! - Ride on time! Go! Decker! 心跳的10count!
- その
胸 が高鳴 るのは始 まりを告 げるからさ Wake up! - 你胸口的這份高揚 是為了宣告開始啊 Wake up!
何 が出来 るか探 し続 けて- 持續尋找自己能做的事
誰 かのために走 ってるんだろ?- 你是為某人而奔馳的吧?
握 りしめた勇気 って光 その強 さを感 じて- 將名為勇氣的光芒緊握在手 你感受到那股力量
高 く掲 げて君 は叫 んだ- 高舉起手 放聲吶喊
切 り拓 け! Flash輝 く想 い熱 く燃 やしてStrong- 開拓! Flash 閃耀的思念 炙熱地燃燒Strong
限界 さえSmash その手 で描 く Miracle起 こすのさ- 哪怕界限也能Smash 用你的手描繪 造就Miracle吧
- Ride on time! Go! Decker!
魂 に点火 - Ride on time! Go! Decker! 點燃靈魂
今 の君 の一秒 が遥 かな明日 変 えてくから- 你現在的一秒 將改變遙遠的明天
- You can now send! Sing out!
繋 いでゆくんだ - You can now send! Sing out! 傳遞下去
自分 の意味 を信 じて この瞬間 駆 け抜 けろ Decker!- 相信自身的意義 衝破這一瞬吧 Decker!
見上 げた空 の向 こう側 まで- 抬頭望向這片天空的彼端
超 えていこうと決心 したんだろ- 你不是已決心超越
一人一人 持 っている想 い出会 うたびに感 じて- 伴隨每次邂逅 感受到人們各自的思念
守 り抜 こうと君 は誓 った- 你於是誓言 要守護到底
迸 れ! そうさ Dynamicに躍動 させるのさSoul- 迸發吧! 沒錯 Dynamic地 讓Soul躍動吧
- Sword & Shield さぁ、その
手 を伸 ばせ闇 さえ切 り開 け - Sword & Shield 來、伸出你的手 縱使面對黑暗 也將其劃破
- Ride on time! Go! Decker!
今 こそTake up! - Ride on time! Go! Decker! 正是現在Take up!
君 が進 むその先 へ眩 しさを見 つけにいくのさ- 朝你邁向的前方 尋找炫目的光
- You can now send! Sing out!
創 ってゆくんだ - You can now send! Sing out! 創造下去吧
彼方 の未来 信 じて この瞬間 駆 け抜 けろ Decker!- 相信彼端的未來 衝破這一瞬吧 Decker!
諦 めない意思 でここにいるなら (Fly!)- 你若因為不放手的意志而決心在此 (Fly!)
希望 を放 て絶望 さえも突 き抜 けて- 那就叫喚希望 即使面臨絕望 也將其突破
- Here's to make each day count!
鼓動 の10count! - Here's to make each day count! 心跳的10count!
- その
胸 が高鳴 るのは始 まるからさ Wake up ! Go! Decker! - 你胸口的這份高揚 是因為正要開始啊 Wake up ! Go! Decker!
- Ride on time! Go! Decker!
魂 に点火 - Ride on time! Go! Decker! 點燃靈魂
今 の君 の一秒 が遥 かな明日 変 えてくから- 你現在的一秒 將改變遙遠的明天
- You can now send! Sing out!
繋 いでゆくんだ - You can now send! Sing out! 傳遞下去
自分 の意味 を信 じて この瞬間 駆 け抜 けろ Decker!- 相信自己的意義 衝破這一瞬吧 Decker!