4天前
站長
187
電視動畫《庭球社,另譯:網球並不可笑嘛、網球少女》(日語:てーきゅう)第二期主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=29279680
購買:
メニメニマニマニめにめにまにまに - 壱百満天原ひゃくまんてんばらサロメさろめ
  • マカロニまかろにサラダさらだから ヤンバルクイナやんばるくいなまで
  • 從通心粉沙拉 到沖繩秧雞
  • はいらないものなど なくってよ
  • 沒有不能到手的東西
  • ナツなつアツあつなら プールぷーる札束さつたば
  • 夏天就是熱血游泳池裡的一捆鈔票
  • この空間くうかんだけは 唯一無二ゆいいつむにですわ
  • 只有這個空間是獨一無二的啊
  • ボールぼーるばしては またかえ
  • 把球打飛再打回去
  • 先輩せんぱい後輩こうはいヘンへんタイたい貧乳ひんにゅう未満みまん
  • 前輩和後輩和變態和貧乳未滿
  • オーダーおーだー とびきりのアレあれシルブプレしるぶぷれ
  • 訂單 傑出的把那個打扮
  • べごろ あま~い絶好ぜっこうきゅう
  • 恰到好處的寬容~絶好一球
  • 退屈たいくつ see you また来世らいせ
  • 無聊 see you 還有來世
  • 法定ほうてい速度そくど おいこして
  • 法定速度 再好不過
  • 丁々発止ちょうちょうはっし ほら天変てんぺん地異ちいのはじまり
  • 唇槍舌劍 看啊 天地變異的開始
  • On your mark!
  • メニーめにーメニーめにーだい事件じけん どんなむちゃぶりも (メニーめにーメニーめにー!)
  • Many Many 大事件 不管什麼樣的胡作非為 (Many Many!)
  • マニーまにーマニーまにー alright! 解決かいけつですわね (マニーまにー!)
  • Money Money alright! 就能完美解決了 (Money!)
  • 世界せかい中心ちゅうしんかねをさけんだら
  • 在世界中心呼喚鈔票的話
  • 明日あした今頃いまごろには もうウィンブルドンうぃんぶるどん (Fu! Fu!)
  • 明天這個時候我們就會參加Wimbledon了 (Fu! Fu!)
  • ファニーふぁにーファニーふぁにー猛打もうだしょう 笑顔えがお毎日まいにち (ファニーふぁにーファニーふぁにー!)
  • Burning Burning 打出猛打賞 開心的每一天(burning burning!)
  • パーティパーティぱーてぃぱーてぃ all night! 未成年みせいねんですわね… (パーティぱーてぃ!)
  • Party Party all night! 因為我們都還未成年…(Party!)
  • 型破かたやぶ空振からぶりなんのその
  • 打破常規 撲了個空 這都不算什麼
  • 陽気ようきで and 狂気きょうきまわるような速度そくどタイフーンたいふーん
  • 開朗 and 瘋狂 會使人感到眩暈的速度的颱風
  • ハレはれ 時々ときどき てーきゅう!
  • 晴天 突然 偶爾 Takkyuu!
  • ハロゲンはろげんヒーターひーたーから トーテムとーてむポールぽーるまで
  • 從鹵素加熱器 到圖騰柱
  • はいらないものなど なくってよ
  • 沒有不能到手的東西
  • パンぱんがなければケーキけーきフォアグラふぉあぐら
  • 沒有麵包那麼就要鵝肝蛋糕
  • その瞬間しゅんかんだけは のがしはしませんわ
  • 我不會錯過那一刻的
  • わずかなスキマすきまに すかさずカットインかっといん
  • 在一點點的間隙中立刻切入
  • 混沌こんとん絢爛けんらんエンジェルえんじぇる宣伝せんでん部長ぶちょう
  • 混沌與絢爛的天使宣傳部長
  • ソーラーそーらー あせばむカラダからだオードトワレおーどとわれ
  • 太陽能 奧德香水與微微出汗的身軀
  • フェロモンふぇろもんはゆうに一等いっとうきゅう
  • 至少荷爾蒙是一級
  • 存在そんざい beanus つみですわ
  • 存在 beanus 是我的罪
  • 東京とうきょう特許とっきょ 許可きょかして
  • 東京專利 出入許可
  • 跳梁ちょうりょう跋扈ばっこ さあ天上てんじょう天下てんかひろがり
  • 橫行跋扈 那麼天上天下就這麼傳開吧
  • Around the world!
  • メニーめにーメニーめにーだい事件じけん つぎからつぎへと (メニーめにーメニーめにー!)
  • Many Many 大事件 接二連三 (Many Many!)
  • マニーまにーマニーまにー alright! 解決かいけつですわね (マニーまにー!)
  • Money Money alright! 就能完美解決了 (Money!)
  • 野口のぐち樋口ひぐち諭吉ゆきちをしもべに
  • 以野口、樋口、諭吉做為僕人
  • なみいるツワモノつわものおしのけ 全米ぜんべいオープンおーぷん (Fu! Fu!)
  • 大家的領土 在全美國開業 (Fu! Fu!)
  • キューティきゅーてぃキューティきゅーてぃ Commission 乙女おとめのたしなみ (キューティきゅーてぃキューティきゅーてぃ!)
  • Cutie Cutie Commission 少女的愛好 (Cutie Cutie!)
  • シンギンシンギンしんぎんしんぎん all night! フルパワーふるぱわーですわね (シンしんギンぎん!)
  • Singin Singin all night! 完整的權力啊 (Singin!)
  • 型破かたやぶ空振からぶりなんのその
  • 打破常規 撲了個空 這都不算什麼
  • ちょう弩級どきゅう and 低気圧ていきあつ 前例ぜんれいなき大型おおがたタイフーンたいふーん
  • 超級 and 低氣壓 史無前例的大颱風
  • 「よくここまで ついてこられましたわね。
  • 「竟然能跟著我到這裡啊。
  • でも、本番ほんばんはこれから …いきますわよ!」
  • 不過,正式演出是從現在開始…我要開始了喔!」
  • メニーめにーメニーめにー? マニーまにーマニーまにー?
  • Many Many? Money Money?
  • メニーめにーメニーめにー! マニーまにーマニーまにー!
  • Many Many! Money Money!
  • メニメニメニメニめにめにめにめに!
  • Many Many Many Many!
  • マニマニマニマニまにまにまにまに!
  • Money Money Money Money!
  • メーニメーニメニめーにめーにめに!
  • Many Many Many!
  • マーニまーにマーまーニマニにまに!
  • Money Money Money!
  • メニメニめにめに! マニマニまにまに!
  • Many Many! Money Money!
  • メニーめにーマニーまにー!
  • Many Money!
  • むねねがいがひとつだけ このままずっといつまでも…
  • 心中的願望只有一個 就這樣一直到永遠…
  • メニーめにーメニーめにーだい事件じけん どんなむちゃぶりも (メニーめにーメニーめにー)
  • Many Many 大事件 不管什麼樣的胡作非為 (Many Many)
  • マニーまにーマニーまにー alright! 解決かいけつですわね (マニーまにー!)
  • Money Money alright! 就能完美解決了 (Money!)
  • 世界せかい中心ちゅうしんかねをさけんだら
  • 在世界中心呼喚鈔票的話
  • 色々いろいろして Let's グランドスラムぐらんどすらむ (Fu! Fu!)
  • 各種各樣飛越 Let's 大滿貫 (Fu! Fu!)
  • ファニーふぁにーファニーふぁにー猛打もうだしょう 笑顔えがお毎日まいにち (ファニーふぁにーファニーふぁにー)
  • Burning Burning 打出猛打賞 開心的每一天 (burning burning!)
  • パーティパーティぱーてぃぱーてぃ all night! 未成年みせいねんですわね! (パーティぱーてぃ!)
  • Party Party all night! 因為我們都還未成年!(Party!)
  • 型破かたやぶ空振からぶりなんのその
  • 打破常規 撲了個空 這都不算什麼
  • ちょう弩級どきゅう and 低気圧ていきあつ ありえないヘクトパスカルへくとぱすかる
  • 超級 and 低氣壓 不可能有100帕斯卡
  • 陽気ようきで and 狂気きょうきまわるような速度そくどタイフーンたいふーん
  • 開朗 and 瘋狂 會使人感到眩暈的速度的颱風
  • ハレはれ 時々ときどき てーきゅう!
  • 晴天 突然 偶爾 Takkyuu!
  • ナイスないすショットしょっとですわー!
  • 真是漂亮的一球啊!