6天前
站長
158
日劇《Piece of Cake》(日語:ぴーすおぶけーき)主題曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕
購買:
ハレルヤはれるや - もさを。
  • 今日きょう空回からまわりで
  • 今天又白忙一場
  • あめのちあめ日々ひび
  • 雨後再降雨的每一天
  • なにもうまくいかず
  • 所有一切皆不順遂
  • どんよりしちゃうよね
  • 不免讓內心蒙上一層烏雲
  • 大丈夫だいじょうぶ、ゆっくり
  • 不要緊,可以慢慢來
  • あせらなくてもいいから
  • 無須感到焦躁
  • いてあげるよ
  • 讓我牽起你的手
  • おな歩幅ほはばにじこう
  • 以同樣的步伐去欣賞彩虹吧
  • れるや あなたがわらえば
  • 必將放晴 只要你露出笑容
  • しあわせになれる 魔法まほうだね
  • 就能變幸福 宛如魔法
  • 世界せかいてきまわしても
  • 即使與全世界為敵
  • わたしだけ味方みかただよ
  • 唯有我仍會是你的盟友
  • だれかとくらべなくていい
  • 不必拿自己和別人比較
  • あなたのままでいてほしい
  • 希望你能保有最真實的一面
  • くもひとつないった
  • 因為我熟悉的那張笑臉
  • 笑顔えがおちゃんとってるから
  • 就如同沒有一絲雲彩的澄澈天空
  • そらばして
  • 將手臂伸往天空
  • どうせわたしなんてと
  • 就算看輕自己
  • こたえをさがしても
  • 想找尋出答案
  • 景色けしきおなじだね
  • 景色依然維持不變
  • いいんだよ、なやんで
  • 不要緊,可以盡情煩惱
  • 昨日きのうきたあかしだから
  • 畢竟那是你努力活過昨天的證明
  • 予報よほうはずれた天気てんきなら
  • 若天氣預報失準
  • かさにもひかりにもなるよ
  • 我願成為你的傘和光
  • れるや あなたがわらえば
  • 必將放晴 只要你露出笑容
  • それだけでいい まもるから
  • 就能令我滿足 我會守護你
  • どんなに孤独こどくときだって
  • 無論你有多麼孤獨
  • そばにいてうよ
  • 我仍會相陪作伴
  • だれともきそわなくていい
  • 不必讓自己和別人競爭
  • あなたにしかないものがある
  • 你自有獨特之處
  • よわさをったやさしさは
  • 瞭解脆弱的那份溫柔
  • もっとつよくなれるから
  • 能讓你變得更加堅強
  • どこへでもけつけるよ
  • 無論是在天涯海角 我都會飛奔而去
  • 太陽たいようになってらしつづける
  • 化為太陽 繼續照耀著你
  • れるや あなたがわらえば
  • 必將放晴 只要你露出笑容
  • しあわせになれる 魔法まほうだね
  • 就能變幸福 宛如魔法
  • 世界せかいてきまわしても
  • 即使與全世界為敵
  • わたしだけ味方みかただよ
  • 唯有我仍會是你的盟友
  • だれかとくらべなくていい
  • 不必拿自己和別人比較
  • あなたのままでいてほしい
  • 希望你能保有最真實的一面
  • くもひとつないった
  • 因為我熟悉的那張笑臉
  • 笑顔えがおちゃんとってるから
  • 就如同沒有一絲雲彩的澄澈天空