10個月前
站長
868
日劇《企鵝先鋒!(緯來譯:漁夫女王)》(日語:ファーストペンギン!)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1991012782
ミチヲユケみちをゆけ - 緑黄色りょくおうしょく社会しゃかい
  • Be free! みちみち
  • Be free! 踏上無路之道
  • はじまりにとまどいはツキモノつきものです
  • 起始總會稍帶躊躇
  • どうかそれさえたのしんで
  • 還請連同那情緒享受
  • まれつづけていたいわ
  • 真想繼續活下去啊
  • くすまで
  • 直至厭倦此生
  • Be born, Be reborn…
  • いつわらない こころだけ あいしてる
  • 不含虛假 唯有內心 深愛著你
  • まえならえ ときいま まえ
  • 目視前方 時不我待 繼續前行
  • ざつ戯言たわごとによろめかず
  • 不因他人的閒言碎語而動搖
  • とろり ねつかしていく
  • 就用熾熱的溫度將那些話語溶解
  • はばんだ 視界しかいひらけたか
  • 本被阻擋住的前路 如今視野是否已然開闊
  • Be free! みちみち
  • Be free! 踏上無路之道
  • はじまりにとまどいはツキモノつきものです
  • 起始總會稍帶躊躇
  • どうかそれさえたのしんで
  • 還請連同那情緒享受
  • ものにしちゃえたら oh no no no no!
  • 若將那情感化作自己之物 oh no no no no!
  • Be free! このさい未知みち
  • Be free! 如今向著未知邁進
  • はじまるのここからは新世界しんせかい
  • 從這裡開始便是新世界
  • どうかわたしたのしんで
  • 還請讓我感到喜悅
  • まれつづけていたいわ
  • 真想繼續活下去啊
  • くすまで
  • 直至厭倦此生
  • Be born, Be reborn…
  • みんなとおるのよビギナーびぎなー
  • 大家都要經歷的初學者階段
  • 時折ときおりおも
  • 時而會回憶起
  • あれもこれも出来できラッキーらっきー
  • 自己能做到許多真是幸運
  • 本来ほんらいよろこぶべき成果せいか
  • 本就該感到喜悅的成果
  • めずらかなことは間違まちがいじゃない
  • 當作稀罕之事本就無錯
  • したりがおしめしていく
  • 為此大可感到自豪
  • あまさそいに かえらない
  • 也不為甜蜜的誘惑而回頭
  • まだ自分じぶんがいる
  • 前方還有著未曾見過的自己
  • まだらぬみち がある
  • 前方還有著未曾知曉的道路
  • まだまだひらけていく
  • 前方還有著廣闊無垠的大地
  • まだ自分じぶんがいる
  • 前方還有著未曾見過的自己
  • まだらぬみちがあるならまれていく
  • 若前方還有著未曾知曉的道路 新的自己也孕育而生
  • からてて希望きぼうにつける
  • 脫殼而出 希望伴身
  • Be free! みちみち
  • Be free! 踏上無路之道
  • はじまりにとまどいはツキモノつきものです
  • 起始總會稍帶躊躇
  • どうだ! このびこんだ
  • 怎樣! 躍入眼簾的
  • たことない絶景ぜっけい oh no no no no!
  • 都是未曾見過的絶景 oh no no no no!
  • Be free! このさい未知みち
  • Be free! 如今向著未知邁進
  • はじまるのここからは新世界しんせかい
  • 從這裡開始便是新世界
  • どうかわたしたのしんで
  • 還請讓我感到喜悅
  • まれつづけていたいわ
  • 真想繼續活下去啊
  • くすまで
  • 直至厭倦此生
  • Be born, Be reborn…