![]() |
2個月前 |
站長 |
111
電視動畫《飆速宅男 LIMIT BREAK》(日語:弱虫ペダルLIMIT BREAK)片頭曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕
中文翻譯轉自:影片CC字幕
Keep going - 04 Limited Sazabys
- あれから
前 に前 に進 むために - 從那一刻起 為了前進 為了向前邁進
注 ぐ愛 以外 は不要 になって- 除了傾注的愛 其他的都不需要
肺 に肺 に運 ぶために- 肺裡 把它帶到肺裡
速 く速 く鼓動 飛 ばして- 快 很快地 心在怦怦跳
前 みたいに進 めずに- 不再像以前那樣無法前進
気付 く勘違 いが嫌 になって- 厭倦了自己所意識到的錯誤
トライ トライ 恐 い恐 い恐 い- 努力 試著 害怕 擔心 不安
空回 り絡 まった意思 の上 - 徒勞武動的意志的糾纏
認 められずにボロボロ - 不被認可而破爛不堪
- ああ
駄目 だこれじゃまた - 啊 不行 這樣下去又會
幻想 が頼 りがいないな- 幻想是如此不可靠
肝心 なとこで聴 こえない外野 - 在最關鍵的時刻 失聰的外場
- あの
日 の涙 の糸口 を何度 も探 そう - 反復尋找那一天的淚水的源頭
君 となら辿 り着 ける- 有你就 多麼難也能到達
- あれから
前 に前 に進 むために - 從那一刻起 為了前進 為了向前邁進
注 ぐ愛 以外 は不要 になって- 除了傾注的愛 其他的都不需要
肺 に肺 に運 ぶために- 肺裡 把它帶到肺裡
速 く速 く鼓動 飛 ばして- 快 很快地 心在怦怦跳
前 みたいに進 めずに- 不再像以前那樣無法前進
気付 く勘違 いが嫌 になって- 厭倦了自己所意識到的錯誤
トライ トライ 恐 い恐 い恐 い- 努力 試著 害怕 擔心 不安
諦 めることを諦 めて何度 も探 そう- 捨棄了所謂的放棄 不斷尋找
- きっと
今 辿 り着 ける - 現在一定 多麼難也能到達
- あれから
前 に前 に進 むために - 從那一刻起 為了前進 為了向前邁進
注 ぐ愛 以外 は不要 になって- 除了傾注的愛 其他的都不需要
肺 に肺 に運 ぶために- 肺裡 把它帶到肺裡
速 く速 く鼓動 飛 ばして- 快 很快地 心在怦怦跳
前 みたいに進 めずに- 不再像以前那樣無法前進
覗 く恐怖心 なら無 くなった- 窺視的恐懼也消失了
会 いに会 いに行 くために- 去見 為了去見
速 く速 く孤独 壊 して- 快 很快地 打破孤獨
足 の向 く方角 へ- 朝著腳的方向
進 め前 に前 に観 えてきたゴール - 向前邁進之前看到的目標
君 無 しじゃ果 たせない- 沒有你就無法實現
- すぐに
行 くから待 ってて - 我馬上就會到 所以等我