2個月前
站長
334
1984年動畫電影《超時空要塞 愛,還記得嗎?》(日語:超時空要塞マクロス 愛・おぼえていますか)主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2164261
譯者:SPT草包
購買:
あい・おぼえていますか - 飯島真理いいじままり
  • いま あなたのこえこえる 「ここにおいで」と
  • 此刻 能聽見你的聲音 「到我身邊來」
  • さびしさに けそうな わたしに
  • 對似乎敗給寂寞的我說
  • いま あなたの姿すがたえる あるいてくる
  • 此刻 能看見你的身影 走了過來
  • じて っている わたしに
  • 朝向閉著眼睛等待著的我
  • 昨日きのうまで なみだでくもってた
  • 直到昨天 還因為眼淚而憂鬱
  • こころいま
  • 心裡現在…
  • おぼえていますか ったとき
  • 還記得嗎 四目相對的瞬間
  • おぼえていますか れあったとき
  • 還記得嗎 手和手互相觸碰的時候
  • それははじめての あい旅立たびだちでした
  • 那就是最初的愛的旅程
  • I love you, so
  • いま あなたの視線しせんかんじる はなれてても
  • 此刻 能感覺到你的視線 即使離開
  • 体中からだじゅうあたたかくなるの
  • 身體也變得暖和了
  • いま あなたのあいしんじます どうぞわたし
  • 此刻 相信著你的愛
  • とおくから 見守みまもってください
  • 請從遠方守護我
  • 昨日きのうまで なみだでくもってた
  • 直到昨天 還因為眼淚而憂鬱
  • 世界せかいいま
  • 世界現在…
  • おぼえていますか ったとき
  • 還記得嗎 四目相對的瞬間
  • おぼえていますか れあったとき
  • 還記得嗎 手和手互相觸碰的時候
  • それははじめての あい旅立たびだちでした
  • 那就是最初的愛的旅程
  • I love you, so
  • もう ひとりぼっちじゃない
  • 再也不只是一個人
  • あなたがいるから
  • 因為有了你
  • おぼえていますか ったとき
  • 還記得嗎 四目相對的瞬間
  • おぼえていますか れあったとき
  • 還記得嗎 手和手互相觸碰的時候
  • それははじめての あい旅立たびだちでした
  • 那就是最初的愛的旅程
  • I love you, so
  • もう ひとりぼっちじゃない
  • 再也不只是一個人
  • あなたがいるから
  • 因為有了你
  • もう ひとりぼっちじゃない
  • 再也不只是一個人
  • あなたがいるから
  • 因為有了你