![]() |
2個月前 |
站長 |
232
電視動畫《被勇者隊伍開除的馭獸使,邂逅了最強種的貓耳少女》(日語:勇者パーティーを追放されたビーストテイマー、最強種の猫耳少女と出会う)片尾曲
中文翻譯轉自(TV Size):木棉花
中文翻譯轉自(TV Size):木棉花
LOVE&MOON - 高野麻里佳
言 われてきた自分 らしさも- 一直訴說著的自我風格
大抵 何 かわからなくて- 但也搞不太懂究竟是什麼
歪 な笑顔 と溜息 の森 へと迷 い込 んでく- 迷失在露出扭曲笑容和嘆息的森林
- そわそわと
- 令人坐立不安
- “この
世界 ”と言 われたイメージ の向 こう - 如果在“這個世界”印象的彼端
- “
違 う世界 ”があるのなら - 有著“不同的世界”的話
大切 なモノ を全部 探 し出 して- 我想要找出所有重要的事物
確 かめたいの- 親眼地確認
- Please Please Me
教 えてよ - Please Please Me 請告訴我
- この
手 伸 ばして抱 きしめていたいのって - 我想要伸出雙手擁抱著你
- Let me free
笑 ってよ - Let me free 請露出笑容吧
- いつだって
答 えは鏡 の中 - 答案一直都在鏡像之中
- ぼんやり
夜 を見上 げて - 呆呆地仰望著夜空
- あぁ、
月 が綺麗 なんて - 啊啊 月色真美
- この
夢 は終 わらないで - 希望這夢永不結束
- やりたい
事 だけを目指 して - やるべき
事 に辿 り着 いた 此処 じゃない何処 かはいつも簡単 には見 えなくて- だらだらと
- その
足跡 の最初 の一歩 が 誰 でもない君 だけのモノ なら駆 け抜 けた日々 を全部 思 い出 して抱 きしめたいよ- Please Please Me
叶 っても - また
夢 なんて見 てしまうよ - なんて Be with you いつまでも
- このときめきが
終 わらないなぁ - こんなに
夜 を見上 げて - まだ
月 が綺麗 なんて 溜息 はつまらないね- uh uh uh
泣 いたって悪 くないね- こんな
遠 くまで歩 いてきたよ 誰 にも言 わないし誰 にも出来 ない心 の声 を確 かめたいの- Please Please Me
教 えてよ - Please Please Me 請告訴我
- この
手 伸 ばして抱 きしめていたいのって - 我想要伸出雙手擁抱著你
- Let me free
笑 ってよ - Let me free 請露出笑容吧
- いつだって
答 えは鏡 の中 - 答案一直都在鏡像之中
- ぼんやり
夜 を見上 げて - 呆呆地仰望著夜空
- あぁ、
月 が綺麗 なんて - 啊啊 月色真美
- この
夢 は終 わらないで - 希望這夢永不結束