6天前
站長
66
日劇《如果能說100萬次就好了》(日語:100万回 言えばよかった)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=2008468782
購買:
リンりんジューじゅーラヴらぶ - マカロニまかろにえんぴつ
  • 最後さいごよるになりそうながして
  • 總覺得今夜就是最後一夜
  • あなたの背中せなかってた
  • 我對著你的背影揮了揮手
  • どうかこのまま、おねがい、かえらないで
  • 多希望這樣就好,拜託了,請不要回頭
  • いたくてやさしい最初さいしょあいけない
  • 無法擺脫那痛苦與溫情並存的初戀
  • Oh my goodness かつてないほどフィットふぃっとです
  • Oh my goodness 前所未有的契合啊
  • もうれられない。そんなリンりんジューじゅーラヴらぶ
  • 但再也無法觸碰到了。像這樣已到盡頭的愛
  • 何度なんどもあなたの名前なまえとどかないこえでもびたい
  • 多希望能用無法傳達到的聲音 一遍又一遍地呼喚你的名字
  • まだねない! ってかんじたい
  • 還不能死啊! 好想去相擁感受
  • あいしていたんだよ」っていまさらおそいよなぁ
  • 「我深愛過你啊」如今這句話是否已經太遲
  • 哀愁あいしゅうフォークふぉーくロックろっくも、ディスコでぃすこユーロゆーろビートびーと
  • 充滿哀愁的民謡搖滾和迪斯科感的歐陸舞曲
  • んだよるにまたかせて?
  • 在停止哭泣的夜晚 再讓我聽聽?
  • Hey, god bless you! おれのせいだとブレぶれ
  • Hey, god bless you! 我眼也不眨地承認這是我的錯
  • もうつけえない。そんなリンりんジューじゅーラヴらぶ
  • 已經找不到了。像這樣已到盡頭的愛
  • 最後さいごよるだとするなら ふざけないこえさけびたい
  • 如果這就是最後的夜 我想打從心底發出吶喊
  • まだえない! えたってのこおも
  • 還沒有消失啊! 就算燃燒也會留下的思念
  • あいしていたんだよ」っていまさらおそいよなぁ
  • 「我深愛過你啊」如今這句話是否已經太遲
  • ブランコぶらんこ星空ほしぞら ベタベタべたべた鍵穴かぎあな
  • 鞦韆的星空 黏糊糊的鑰匙孔
  • さみしそうなアパートあぱーと わたせなかった約束やくそくカセットかせっと
  • 略顯寂寞的公寓 無法交給你約定好了的磁帶
  • 「ごめんね、もうてないや」
  • 「對不起,我已經不想再等待了」
  • 何度なんどもあなたの名前なまえを…
  • 一遍又一遍地將你的名字…
  • 何度なんどもあなたの名前なまえとどかないこえでもびたい
  • 多希望能用無法傳達到的聲音 一遍又一遍地呼喚你的名字
  • まだねない! ってかんじたい
  • 還不能死啊! 好想去相擁感受
  • あいしていたんだよ」っていまからおそいかなぁ?
  • 「我深愛過你啊」如今這句話是否已經太遲了?
  • 最後さいごよるにはやっぱりあなたのこえばれたい
  • 在最後的夜晚 果然還是想要被你呼喚
  • まだねない! きしめてつたえたい
  • 還不能死啊! 好想緊擁著你告訴你
  • ありがとうぜんぶ。どうかずっと元気げんきでいてね
  • 這一切我都心存感激 希望你一直能好好的
  • ぼくロックろっくわすれたころにまたかせてあげる
  • 我的搖滾樂 會在你已經遺忘的時候再放給你聽的
  • どうかこのまま、おねがい、かえらないで
  • 多希望這樣就好,拜託了,請不要回頭
  • あなたの背中せなかってた。
  • 我對著你的背影揮了揮手。