10天前
站長
215
購買:
水平線すいへいせんのようなぼくらへ (feat. hana) - Vivid Lila
  • あおとおえるきみ
  • 看著藍色的遠方消失的盡頭 你說道
  • 「あのふたつのあざやかなあおボクぼくらみたい」
  • 「那兩個鮮豔的藍色,就如同我們一般」
  • はなれずとどかずえてゆく そらうみ隙間すきま
  • 離不開 傳達不到 逐漸消失的天空與大海的縫隙
  • とどくことのない 水平線すいへいせん
  • 是無法到達的水平線
  • ひびかねが ただわりをげる
  • 鳴響的鐘聲 只是宣告結束
  • でもいまきみにだけ とどけたいおもいだから
  • 但是此刻,只想將這份思念傳達給你
  • まるで 裸足はだしのまま 希望きぼうえが
  • 就彷彿 赤著腳描繪希望
  • しろまる 世界せかいなか
  • 在染上白色的世界中
  • まりかけた時間じかんうごしてゆくがした
  • 感覺停止的時間開始轉動了
  • まじわることのないねがいが ぼくらをげてゆく
  • 沒有交集的願望 讓我們漸漸染上了色彩
  • たったひとつの このおもいだけは とどきますように
  • 希望絕無僅有的這份思念能够傳達到
  • しろまってくてのなか きみがいた
  • 染上白色的盡頭中有你
  • はるかににじんだなみのように まぶしくて
  • 像遙遠滲出的波浪一樣耀眼
  • はなれずとどかずけてゆく きみぼく距離きょり
  • 離不開 傳達不到 逐漸融化 你和我的距離
  • 二人ふたりつないだ 水平線すいへいせん
  • 是兩個人連接起的水平線
  • それは えないまま 未来みらいえが
  • 那就像是 描繪著未來 卻無法相見
  • アルタイルあるたいるベガべがのように
  • 如同牽牛星與織女星一般
  • わすれかけた時間じかんうごしてゆくがした
  • 感覺快要忘卻的時間開始轉動
  • まじわることのないねがいは ぼくらがげてゆく
  • 沒有交集的願望 讓我們漸漸染上了色彩
  • たったひとつの このおもいだけを
  • 將唯一的這份思念
  • 青空あおぞらきみうみなつわせてく
  • 藍天與你的等待 在夏天把大海混合在一起
  • かなしいなみだでも きみのことははなさない
  • 即使流下悲傷的眼淚 也不會離開你
  • ありふれたおもから なつったなら
  • 如果從平凡的回憶中 將夏天剪下的話
  • 二人ふたりつないだ あの未来みらいさきまで
  • 直到我們倆相連的那個未來前方
  • それは えないまま 未来みらいえが
  • 那就像是 描繪著未來 卻無法相見
  • アルタイルあるたいるベガべがのように
  • 如同牽牛星與織女星一般
  • まりかけた時間じかんうごしてゆくがした
  • 感覺停止的時間開始轉動了
  • まるで 裸足はだしのまま 希望きぼうえが
  • 就彷彿 赤著腳描繪希望
  • しろまる 世界せかいなか
  • 在染上白色的世界中
  • えがいていた未来みらいうごしてゆくがした
  • 感覺曾經描繪過的未來開始轉動
  • まじわることのないねがいが ぼくらをげてゆく
  • 沒有交集的願望 讓我們漸漸染上了色彩
  • たったひとつの このおもいがとどくように
  • 為了能將這唯一的這份思念傳達給你
  • たったひとつの このおもいだけがとどきますように
  • 只希望唯一的這份思念能够傳達給你
  • どうかきみ
  • 無論如何都要傳達給你