10天前
站長
431
購買:
しあわせになるんだよ。 - まつむら かなう
  • きみだけにはしあわせになってほしいから
  • 我只希望你能得到幸福
  • ここでさよならをすることにめたんだ
  • 所以決定在這裡說再見
  • 夜道よみちパジャマぱじゃま姿すがた
  • 夜晚的街道上妳穿著睡衣
  • アイスあいすけるよ」って小走こばしりで
  • 小跑步地喊著「冰淇淋要融化了」
  • いとおしいきみ何度なんどゆめてきたよ
  • 可愛的你已經無數次出現在我的夢中
  • 週末しゅうまつ予定よていめて
  • 決定週末見面的計畫
  • そのため平日へいじつ頑張がんばって
  • 為此在平日努力著
  • おもすだけで自然しぜんみがこぼれるよ
  • 只要一想起就會自然而然地露出笑容
  • 人生じんせいだった そうおもえるのは
  • 我的人生很美好 會這樣想
  • きみ毎日まいにちいろどってくれてたから
  • 是因為你給我的每一天增添了色彩
  • でもバイバイばいばいなんだ そうおもえるよね?
  • 但是 說再見是為什麼 你是這麼想的吧?
  • きみ大切たいせつひとにまた出逢であってね
  • 你會再次遇見重要的人
  • いままでありがとう たのしかったよ
  • 「至今為止謝謝你 我真的很開心」
  • そんな言葉ことばときむかえたくなかった
  • 不想迎來說那樣的話的時候
  • でもきみだけにはしあわせになってほしいから
  • 但是 我唯一只希望你能得到幸福
  • ここでさよならをすることにめたんだ
  • 所以我决定在這裡說再見
  • これもきみためになるんだから
  • 因為這也是為了你
  • そのわり絶対ぜったいしあわせになるんだよ。
  • 取而代之的是 你絕對會幸福的。
  • 本当ほんとうはずっとあいしてたいよ
  • 真的想一直愛著你
  • あいしてたい でも でも…
  • 想愛你 但是 但是…
  • そんなことさえ出来できなそうだよ
  • 連那樣的事都做不到啊
  • ごめんね なさけないね
  • 對不起 我真没用
  • きっときみているだろうと
  • 你一定也在看著吧
  • 数多あまたほしねがめて
  • 包含著無數星星的願望
  • きみしあわせに最期さいごねがいを
  • 為你的幸福祈禱
  • いままでありがとう たのしかったと
  • 「至今為止謝謝你 我真的很開心」
  • ってくれよ かないでよ
  • 對我說這句話吧 請不要哭喔
  • きみがずっとしあわせでいてくれるには
  • 為了讓你永遠幸福
  • ここでさよならをしなくちゃいけないんだ
  • 我必須在這裡說再見
  • これもきみためになるんだから
  • 因為這也是為了你
  • そのわり絶対ぜったいしあわせになるんだよ。
  • 取而代之的是 你絕對會幸福的。
  • とおはなれたほし見守みまもってるから。
  • 因為我給在遙遠的星星守護你。