10天前
站長
72
電視動畫《搖曳莊的幽奈小姐》(日語:ゆらぎ荘の幽奈さん)片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://mzh.moegirl.org.cn/桃色颱風
桃色ももいろタイフーンたいふーん - 春奈はるなるな
桃色颱風 - 春奈露娜
  • ある突然とつぜん おだやかな日々ひび わっちゃったの
  • 某日某刻 突然打破 平和生活
  • こっちないで ヤダやだこっちダメだめどうしよう
  • 別看着我 趕緊看我 如何是好
  • 沸騰ふっとうしちゃう あつすぎます もうムリッムリッむりっむりっ
  • 臉頰好熱 要沸騰了 撐不住了
  • いつか二人ふたりつないで 夕陽ゆうひとか
  • 希望某一刻 你我能攜手 觀賞這夕陽
  • 想像そうぞうだけで ゆめユメゆめユメゆめ 昇天しょうてんしそう
  • 僅僅是想著 夢想要成真 都快要升天
  • 世界せかいがなんだか きれいなんです
  • 這個世界 原來這麼美嗎
  • 予想外よそうがい風速ふうそくロマンスろまんす
  • 浪漫來太快就像一陣風
  • 規格きかくがいラブらぶヘクトパスカルへくとぱすかる
  • 愛之氣壓強到超出規格
  • 渦巻うずま媚薬びやく誘惑ゆうわく
  • 媚藥般的誘惑席捲而來
  • どこまでさらわれちゃうの
  • 到底要把我帶到哪兒去
  • やばいやばい づいて~
  • 完嘍完嘍 快點注意到啊~
  • 大好だいすメガめが明日あしたはもっと
  • 很喜歡 超喜歡 明天還會更喜歡
  • 一斉いっせい花吹雪はなふぶき これがこい?! かの有名ゆうめい
  • 花瓣伴著我們飄落 這就是戀愛的名場面?!
  • キミきみだけ キミきみしか キミきみこそ キミきみです
  • 非你不可 非你莫屬 我的戀人 僅你一人
  • こんなに全部ぜんぶめられちゃって
  • 將一切染上這樣浪漫的顏色
  • 最大級さいだいきゅう 桃色ももいろタイフーンたいふーん
  • 就是這股最猛烈的桃色颱風
  • いつもおな電車でんしゃられ ってかえって
  • 一直都和你 搭同一電車 走上回家路
  • だけど時々ときどき アイスあいすべれば ご機嫌きげんでした
  • 而有些時候 吃點冰激凌 心情也舒暢
  • せつなさなんて らなかったの
  • 我不知道 怎樣才會傷悲
  • あまやどり 不意打ふいうクランクインくらんくいん
  • 正躲雨時你突然跑過來
  • あらわれたハートはーとデストロイヤーですとろいやー
  • 如同被一根箭正中紅心
  • 相合傘あいあいがさ 反則はんそくランデブーらんでぶー
  • 二人撐傘來反套路約會
  • いったいどうなっちゃうの
  • 到底接下來會怎麼樣呢
  • ずるいずるい ゆるして~
  • 狡猾狡猾 但是我原諒你~
  • 警戒けいかい態勢たいせい ちかすぎ注意報ちゅういほう
  • 警戒狀態 離我太近 發出警報
  • 一瞬いっしゅんマジまじかおしたの あれがサインさいん?! かの王道おうどう
  • 突然一副認真表情 這就是王道的劇情展開?!
  • 二人ふたり無限むげん無限むげん二人ふたり
  • 你我的愛無限大 世間皆繫於你我
  • こんなに全部ぜんぶっちゃって
  • 把所有一切都如此融合
  • 未来みらい過去かこいま 歴史的れきしてきモーメントもーめんと
  • 便是無論何時都值得銘記的瞬間
  • 何度なんど何度なんど名前なまえって
  • 千百次 百千次 呼喚彼此名字
  • いっぱい約束やくそくしたいな かなわなくても うれしいの
  • 願和你許下無數的約定 即使全都無疾而終也開心
  • 大好だいすメガめが明日あしたはもっと
  • 很喜歡 超喜歡 明天還會更喜歡
  • 一斉いっせい花吹雪はなふぶき これがこい?! かの有名ゆうめい
  • 花瓣伴著我們飄落 這就是戀愛的名場面?!
  • キミきみだけ キミきみしか キミきみこそ キミきみです
  • 非你不可 非你莫屬 我的戀人 僅你一人
  • こんなに全部ぜんぶめられちゃって
  • 將一切染上這樣浪漫的顏色
  • しあわせです それだけで
  • 除了幸福沒有別的感覺
  • ばして はるどお
  • 把你我卷到九霄雲外
  • 最大級さいだいきゅう 桃色ももいろタイフーンたいふーん
  • 就是這股最猛烈的桃色颱風