1年前
站長
1,579
中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=70624&snA=949&tnum=1
譯者:希無冀
あおはる西にしそら - 結束けっそくバンドばんど
  • 八月はちがつ青空あおぞら かきぜるみたいに
  • 在八月的藍天 混雜進其中似地
  • とりごえこえてた
  • 聽見了鳥啼的聲音
  • あせばんだTシャツしゃつ なかをつまんで
  • 被汗水浸濕的T-shirt 我抓著衣領
  • かぜこす 電車でんしゃられて
  • 搧了搧風 隨著電車搖晃身體
  • フラミンゴふらみんごいろまる 西にしそらとわたし
  • 沾染上紅鶴色的 西邊的天空與我
  • ちゅうほこりキラキラきらきら反射はんしゃしてる
  • 飛舞半空的塵埃 反射著斜陽餘暉
  • たりまえみたいなかおして
  • 一副理所當然的模樣
  • あおはるらってみたんだ
  • 我嘗試啃食青春
  • あますぎてとろけそう
  • 甜蜜得像要溶化我似地
  • でもどくにもなるかも
  • 但也像毒藥一般
  • びていくかげみしめて
  • 踩踏在逐漸延伸的影子上
  • はやくうちにかえろう
  • 快點回家吧
  • 世界せかいせまい、なんておおきなうそ
  • 世界很狹小什麼的、真是天大的謊言啊
  • 写真しゃしんにはうつらない おとこえにおいが
  • 照片無法映照的 聲音聲響或味道
  • 異常事態いじょうじたい ずっととれないんだ
  • 異常現象 總是無法捕捉到
  • 背伸せのびしつづけてたから いたくなったつまさき
  • 因為持續地掂著腳 感到疼痛的腳尖
  • 裸足はだし寝転ねころべば天井てんじょうかぶメロディめろでぃ
  • 光腳躺在床上 天花板便浮現了旋律
  • たりまえみたいなかおして
  • 一副理所當然的模樣
  • あおはるらってしまったんだ
  • 我將青春啃食殆盡
  • 白旗しろはたかかげてる
  • 舉白旗投降了
  • あつくて火傷やけどしそう
  • 熾熱得彷彿燙傷
  • うすくなるかげつめてた
  • 凝視著逐漸稀薄的影子
  • 太陽たいようないとさ
  • 太陽再不升起的話
  • だれだって色濃いろこきれないよな
  • 誰又能夠耀眼絢爛地活下去呢
  • たりまえみたいなかおして
  • 一副理所當然的模樣
  • あおはるらってゆくんだ
  • 我持續啃食著青春
  • あまくてもいたくても
  • 不論甜蜜抑或疼痛
  • きるそのまで
  • 直到燃盡自己的那天為止
  • えていくかげれば
  • 向消縱即逝的影子揮手道別
  • 頭上ずじょうほしヒカリひかり
  • 瞥見了頭頂上的星光
  • 世界せかいひろい、なんてしんじてもいい?
  • 世界很廣闊什麼的、我也可以相信吧?