1年前
站長
168
電視動畫《名偵探柯南》(日語:名探偵コナン)片頭曲OP19
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1779332
譯者:深邃繁星
くもって - 三枝夕夏さえぐさゆうか IN db
  • どんな時間じかん(とき)も かけがえのない あいしん
  • 不論什麼時候 要相信 無可取代的愛
  • どんな季節きせつ(とき)も つながってる 未来みらい
  • 不論什麼季節 跟未來 都有所連繫著
  • 特別とくべつおもより 何気なにげないしぐさにかれてる
  • 比起特別的回憶 不經意做的動作更引起注意
  • ただいたくて 言葉ことばにしなきゃ不安ふあんだよ
  • 只是想見你一面 不能以言語交談我會不安的
  • どんなにきつくったって
  • 要怎樣才能夠互相擁抱
  • ひとつになんてなれないし
  • 並沒有要成為一對之類的
  • 気持きもちかたち出来できないし
  • 感覺也沒有能夠成形出來
  • ねぇねぇ、
  • 喂喂,
  • いそがしいときほどいたくなるのはなんでだろう?
  • 愈忙的時候就愈想見面是為什麼呢?
  • 今日きょうこたえが明日あしたちがうとしても
  • 今天的答案即使明天就會不一樣
  • 二人ふたりわらずに 一瞬いっしゅん永遠えいえんも ずっとつめてたい
  • 我們倆也沒有改變 無論一瞬間 還是永遠 一直想注視著你
  • あいしてたい ゆめみてたい しんじてたい…
  • 想愛上了你 想夢見到你 想相信著你…
  • やわらかな くもって
  • 乘坐在 柔軟的雲上
  • 今日きょうきみをずっとかんじてる
  • 今天 一直感覺到你
  • ながあまくもって
  • 乘坐在 開始流動的鬆綿的雲上
  • きみはどこにいるの
  • 你就在某個地方啊
  • かえるとなにもないそらなのに 嗚呼ああ なつかしいのよ
  • 回頭看看雖然是什麼也沒有的天空 啊 卻是令人懷念啊
  • やさしいきみ笑顔えがお そっとれてる
  • 你親切的笑容 悄悄地動搖著
  • どんな時間じかん(とき)も かけがえのない あいしん
  • 不論什麼時候 要相信 無可取代的愛
  • どんな季節きせつ(とき)も つながってる 未来みらい
  • 不論什麼季節 跟未來 都有所連繫著
  • きしめてくれる ぬくもりはとおそらした
  • 給我個熱情相擁 溫暖在遙遠天空之下
  • いまここはひとビルびるした
  • 現在在這兒單身大樓之下
  • 約束やくそく わした あのキスきす
  • 約定 來交換 用那一天的吻
  • ふたり かんじた しんじるあい
  • 我們倆 感受到 信任的愛
  • いとしい きみくるしめるもの
  • 會使所愛的你 感到痛苦的事物
  • 世界せかい(ここ)から全部ぜんぶなくしたい
  • 想讓它們全部從世界上消失
  • ねぇねぇ、
  • 喂喂,
  • いつもよりながめの電話でんわうれしいけど
  • 雖然講個比經常還要長的電話也很開心
  • ホントほんと毎日まいにち 一分いっぷんでもいいからきみいたいし
  • 說實話 每一天 有一分鐘也好所以我想見你一面
  • ホントほんと毎日まいにち ひとことでもいいからこえきたい
  • 說實話 每一天 有一句話也好所以我想聽你聲音
  • わらいたい そばにいたい むねいた
  • 想與你歡笑 想在你身邊 想到我心痛
  • 黄昏時たそがれどきくもにのって
  • 乘坐在 黃昏時刻的雲上
  • むねおく きみせる
  • 在內心深處 你湧上心頭
  • まぐれな あつくもにのって
  • 乘坐在 陰晴不定的熱情的雲上
  • きみはどこにいるの
  • 你就在某個地方啊
  • はかな陽炎かげろうのように
  • 就像虛幻的地面蒸氣
  • ゆらゆられてはえてゆく記憶きおく
  • 晃晃盪盪搖擺著會讓記憶漸漸消失的
  • 一番いちばん大切たいせつなもの 見失みうしなわぬように
  • 為了不迷失掉 最重要的東西
  • あたらしい未来みらい
  • 在嶄新的未來中