![]() |
6天前 |
站長 |
72
中文翻譯轉自:影片CC字幕
えろいむ - 理 芽
- ほら
見 てママ の言 う通 り - 看吧 就和媽媽說的一樣
色 とりどり綺麗 でしょう- 五彩繽紛很漂亮吧
ショーケース に言葉 をあげる- 將言語放在展示櫥窗中
好 きなだけ光 っていいよ- 盡情閃耀吧
- だって、
一度 きりの世界 でしょう - 畢竟是只活一次的世界啊
曖昧 なおまじない どうか聞 いて- 曖昧的咒語 無論如何 請聽一聽
生 きている間 、減 るタイマー - 人活一世,就是不斷減少的倒數計時
知 らないことばかりしたいの- 只想探尋那些未知之事
太陽 信仰 だってしたい- 甚至想要信仰太陽
教 わっちゃいないね愛情 表現 - 還沒有學習過 表達愛情
- ぐちゃぐちゃにしてほしいの
- 想要不顧一切
神経 を焼 き切 るほどに- 甚至神經都燒毀殆盡
口 づけして きみが天使 なら- 來親吻吧 你若是天使
朝 も夜 も飲 み込 めないほどに- 就親到晝夜都難分難解為止
約束 して きみも天使 なら- 答應我 你若也是天使
何 も嘘 じゃないように- 就不要有任何謊言
- いつかきっときみとわたしは
- 終有一天你與我肯定會
- おなじ
言葉 を使 うようになる - 使用相同的語言
- いつかそっと
夏 が死 んでいきます - 終有一天夏天會悄悄逝去
土 に還 るように- 如回歸大地一般
何 したっていたって際限 ないね- 無論做了什麼 都沒有盡頭啊
- めちゃくちゃにしてほしいの
- 想要不顧一切
現実 が疎 かになるまで- 直到現實變得遙遠
- くだらないね、
来世 なんて、もう、ね - 無聊啊,說什麼來世,真是夠了
- 「はじめから」にして
頂戴 - 請「從頭開始」吧
曖昧 なおまじない どうか効 いて- 曖昧的咒語 無論如何 發揮作用吧
- きみのこえもゆびもほそいくびも
- 你的聲音 你的手指 你纖細的脖子
- きみのすこしいじのわるいくせも
- 還有你愛捉弄人的小習慣
- きみがずっといえていないことも
- 還有你那一直沒說出口的話
当 たり前 に抱 いていたい- 想要理所當然的擁抱你
- いつかきっときみもわたしも
- 終有一天你與我肯定會
- おなじ
身体 を纏 うようになる - 使用同一個軀體
- いまにそっと
夏 が死 んでいきます - 夏天即將悄悄消逝
命 と同 じように- 如同生命一般
口付 けして きみが天使 なら- 來親吻吧 你若是天使
夜 があいつに喰 われちゃう前 に- 在夜晚被某人吞噬殆盡之前
走 り出 して誰 も見 ちゃいない、- 奔跑吧 無人看見
爆 ぜる前 の人生 は!- 爆裂前的人生!
- さみしさって
思 い出 みたい - 寂寞就像是遙遠的記憶
- きみは
今 でもかわいそうだから - 你現在依舊惹人憐愛
- きみはずっと
朝 が怖 いままの - 你是一直懼怕清晨到來的
- わたしだけのかみさま
- 只屬於我的神明