![]() |
15天前 |
站長 |
330
吉卜力工作室動畫《魔女宅急便》(日語:魔女の宅急便)片頭曲
由不同年代的歌手演繹吉卜力工作室經典歌曲,收錄於吉卜力致敬專輯《唱好吉卜力》(日語:ジブリをうたう)
中文翻譯轉自:http://blog.yam.com/a830224h/article/36207811
由不同年代的歌手演繹吉卜力工作室經典歌曲,收錄於吉卜力致敬專輯《唱好吉卜力》(日語:ジブリをうたう)
中文翻譯轉自:http://blog.yam.com/a830224h/article/36207811
口紅留言 - 木村カエラ
- あのひとの
ママ に会 うために - 為了見到那個人的媽媽
今 、ひとり列車 に乗 ったの- 如今 我獨自搭上列車
- たそがれせまる
街並 や車 の流 れ - 接近黃昏的街道和車流
横目 で追 い越 して- 在眼中匆匆流逝
- あのひとはもう
気 づくころよ - 他應該察覺了吧
バス ルーム にルージュ の伝言 - 在浴室中的口紅留言
浮気 な恋 をはやくあきらめないかぎり- 除非他改掉那朝三暮四的戀愛
家 には帰 らない- 否則我絕不回家
不安 な気持 を残 したまま- 懷著忐忑不安的心情
街 はDing-Dong遠 ざかってゆくわ- 街道中的Ding-Dong聲逐漸遠離
明日 の朝 ママ から電話 で- 明早在接到媽媽電話中
- しかってもらうわ My Darling!
- 等著挨罵吧 My Darling!
- あのひとはあわててるころよ
- 當他慌張看到
バス ルーム にルージュ の伝言 - 我在浴室中留下的口紅留言
- てあたりしだい
友達 にたずねるかしら - 一定著急的向朋友打聽我的行蹤
私 の行 く先 を- 但我早已上路
不安 な気持 を残 したまま- 懷著忐忑不安的心情
街 はDing-Dong遠 ざかってゆくわ- 街道中的Ding-Dong聲逐漸遠離
明日 の朝 ママ から電話 で- 明早在媽媽打來的電話裡
- しかってもらうわ My Darling!
- 等著挨罵吧 My Darling!
- しかってもらうわ My Darling!
- 等著挨罵吧 My Darling!