![]() |
15天前 |
站長 |
266
吉卜力工作室動畫《隔壁的山田君》(日語:ホーホケキョ となりの山田くん)片尾曲
由不同年代的歌手演繹吉卜力工作室經典歌曲,收錄於吉卜力致敬專輯《唱好吉卜力》(日語:ジブリをうたう)
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/GHIBLI/M.1282900203.A.44D.html
由不同年代的歌手演繹吉卜力工作室經典歌曲,收錄於吉卜力致敬專輯《唱好吉卜力》(日語:ジブリをうたう)
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/GHIBLI/M.1282900203.A.44D.html
ひとりぼっちはやめた - 満島 ひかり
雨 があがった朝 の光 - 因為吸了滿腔的
胸 にいっぱい吸 いこんだから- 雨後晨光
- あなたに
会 いにゆくんだ - 於是出發去見你
電車 にのってゆくんだ- 搭電車去見你
- さよならだけが
人生 なんて - 所謂的人生就是不斷地說著再見
- ほんとのことかな? それだけかな?
- 是真的嗎? 只有這樣嗎?
- こんにちはだってあるよね
毎日 あるよね - 也是有說您好的時候吧? 每天都有吧
- だれも
気 づかない この気持 ち - 誰都沒有發覺的這份心情
- あなたにだけにはわかってほしい
- 至少想讓你知道
- ひとりぼっちはやめた
- 別再孤伶伶的了
楽 しい気持 ちを分 けてあげる- 來吧 我分些快樂給你
窓 のガラス に夜 が映 る- 窗子的玻璃映上了夜色
- たたんでおいた
心 広 げ - 一直深藏不露的心 敞開了
- いじわるしてごめんね
- 真抱歉 我欺負了你
- あやまれなくてごめんね
- 對不起 我沒有道歉
力 がないの こんな時 - 如此刻般無力的時候
- しかたがないの
泣 きたい時 - 束手無策得想哭泣的時候
- あなたの
声 が必要 抱 きしめてほしいよ - 我需要你的聲音 渴望擁抱著你
- だれも
気 づかない この気持 ち - 誰都沒有發覺的這份心情
- あなたにだけにはわかってほしい
- 至少想讓你知道
- ひとりぼっちはやめた
- 別再孤伶伶的了
楽 しい気持 ちを分 けてあげる- 來吧 我分些快樂給你