2個月前
站長
59
中文翻譯轉自:影片CC字幕
Set Sail - BE:FIRST
  • I can do いつだって平気へいき
  • I can do 無論何時都不要緊
  • きみとなら all is blue
  • 只要是和你一起 all is blue
  • Every day 不安ふあん発想はっそう this be the way
  • Every day 不安的想法 this be the way
  • ぶつかっても
  • 就算磕磕碰碰
  • っかっちゃった ステージすてーじ cross over
  • 已經站上的舞台cross over
  • ありふれた日々ひび もほら
  • 那些平常的日子也好
  • にうつらない葛藤かっとうきみえる Chance
  • 那些無法映入眼簾的糾葛也好 都將變成你的 Chance
  • なみうえ (On your mark, get set go)
  • 波浪之上 (On your mark, get set go)
  • たくされたばせ
  • 伸出被託付的雙手
  • たかがるほう
  • 向著高高燃起的方向
  • Playing around the world
  • かさねたこのは まだはなさない
  • 重疊的這雙手 還無法分開
  • Yeah yeah yeah
  • Sail towards your dreams
  • ったメーターめーたー 瞬間しゅんかん連鎖れんさ 覚悟かくごめな
  • 甩開的儀表 瞬間的連鎖 下定決心啊
  • “Pull the trigger”
  • 新世界しんせかいでたったひとつの ゆめ想像そうぞう称号しょうごう
  • 新世界中獨一無二的 夢想與想像的稱號
  • たいものだけじゃつらなににするんだ
  • 如果只是心存希冀的東西就太辛苦了 要把什麼握在手中呢
  • つぎくま悪魔あくまちゅうフェニックスふぇにっくすつばさ
  • 接下來是熊還是惡魔還是在空中飛舞的鳳凰之翼
  • しのきば またやつる Emperor
  • 暴露的犬牙 那個傢伙還會來 Emperor
  • らかす世界せかい まされた Buster
  • 凌亂的世界 被喚醒的 Buster
  • この最悪さいあく世代せだい のこるのは一体いったいだれだ?
  • 這個地獄般的時代 生存下來的究竟是誰?
  • Ride on the wave (get up, stand up, ready set go)
  • どんな場所ばしょだってきっと
  • 無論什麼樣的地點一定
  • りな with me who's gonna be HERO
  • 跟上我 with me who's gonna be HERO
  • Playing around the world
  • かさねたこのは まだはなさない
  • 重疊的這雙手 還無法分開
  • Yeah yeah yeah
  • Sail towards your dreams
  • ったメーターめーたー 瞬間しゅんかん連鎖れんさ 覚悟かくごめな
  • 甩開的儀表 瞬間的連鎖 下定決心啊
  • “Pull the trigger”