2個月前
站長
348
原唱為「美空ひばり」
中文翻譯轉自:https://blog.udn.com/matth5560/1611655
かわながれのように - 優里ゆうり
川流不息 - 優里
  • らずらずあるいてほそながいこのみち
  • 不知不覺的 走來這條 長長窄窄的小路
  • かえればはるどお故郷ふるさとえる
  • 回頭望去 還可以看到遙遠的故鄉
  • でこぼこみちがりくねったみち
  • 凹凸不平 又彎彎曲曲的道路
  • 地図ちずさえない それもまた人生じんせい
  • 就連地圖也沒有 那也算是人生
  • ああ かわながれのように
  • 啊 像川流一般
  • ゆるやかにいくつも時代じだいぎて
  • 慢慢地流 多少個時代這樣逝去
  • ああ かわながれのように
  • 啊 像流水一般
  • とめどなく そら黄昏たそがれまるだけ
  • 沒有停歇 天空只染上黃昏的色彩
  • きることたびすること わりのないこのみち
  • 生活就像是旅行 在沒有終點的路上
  • あいするひとそばにれて ゆめさがしながら
  • 有愛的人陪在身旁 尋找夢想
  • あめられて ぬかるんだみちでも
  • 即使路途 被雨水弄得泥濘不堪
  • いつかはまた れるるから
  • 也要相信 還會有放晴的一天
  • ああ かわながれのように
  • 啊 像川流一般
  • おだやかにこのまかせていたい
  • 靜靜的流 只想任它流過身旁
  • ああ かわながれのように
  • 啊 像流水一般
  • うつりゆく 季節きせつゆきどけを ちながら
  • 在不斷變遷的季節 等著積雪融化的一天
  • ああ かわながれのように
  • 啊 像川流一般
  • おだやかにこのまかせていたい
  • 靜靜的流 只想任它流過身旁
  • ああ かわながれのように
  • 啊 像川流一般
  • いつまでも あおいせせらぎを きながら
  • 永遠 聽著綠色小溪的呢喃