25天前
站長
43
中文翻譯轉自:影片CC字幕
音色ねいろ - めいちゃん
  • れた花瓶かびん欠片かけら 大切たいせつひろあつめたぼく
  • 我們小心翼翼地拾起 破碎花瓶的碎片
  • あめむでしょう 根拠こんきょはないんだけどね
  • 雖然沒有根據 但雨應該會停吧
  • せてはいていく なみなつかしんだ
  • 懷念著漲潮又退潮的波浪
  • そらのような ははのような
  • 像天空 像母親
  • 花束はなたばきみからもらった
  • 從你那裡收到一束花
  • かぞえきれないほど旋律せんりつ あいモノグラムものぐらむ
  • 數不清的旋律 愛的交織符號
  • かさなっていまがあるのさ こうしてまわってるんだ
  • 重疊在一起 才有現在 就這樣不斷的轉動著
  • しあわせな音色ねいろ ひびわたれ この世界せかいちゅう
  • 幸福的音色 響徹全世界
  • 嗚呼ああ まちパレードぱれーど ぼくわらってうたおう
  • 啊 街道是遊行 我們一同歡笑著唱歌
  • この一瞬いっしゅんったんだとしても
  • 即使這瞬間已經消散而去
  • やさしいメロディめろでぃはいつもいま! いま! いま!
  • 溫柔的旋律總是在此刻! 此刻! 此刻!
  • ここでっている ここでっている
  • 在此響起 在此響起
  • わすれないでね
  • 請不要忘記
  • つらかなしみならば ひとめしないで
  • 請不要獨自承擔著悲傷與痛苦
  • 今日きょうきるぼくらで おうよ
  • 讓活在當下的我們 一起共享吧
  • なにもかもが素敵すてき
  • 一切都是美好的
  • ぼくつなごう きみってるんだ
  • 我對你說 牽起我的手吧
  • ぼくつなごう ときたわむ
  • 牽起我的手吧 有時嬉鬧著
  • 不器用ぶきようころんでも 二人ふたりわらうんだ
  • 即使笨拙地跌倒 我們也一同歡笑
  • 姿すがたえないがきっと そこにある気持きも
  • 雖然看不見身影 但我確信就在那
  • いつだってらせかげ快調かいちょう足取あしどりで
  • 總是以輕快的步伐 踏響著影子
  • さあ、またた音色ねいろ ひかりはなつ ほらすぐそこに
  • 來吧 閃爍著音色 散發光芒 就在不遠處
  • 雨上あめあがりRainbow はげましっていこうぜ Don't cry!
  • 雨停後的Rainbow 讓我們互相鼓勵吧 Don't cry!
  • この一瞬いっしゅんったんだとしても
  • 即使這瞬間已經消散而去
  • やさしいメロディめろでぃはいつもいま! いま! いま!
  • 溫柔的旋律總是在此刻! 此刻! 此刻!
  • ここでっている
  • 在此響起
  • かぞえきれないほど旋律せんりつ あいモノグラムものぐらむ
  • 數不清的旋律 愛的交織符號
  • かさなっていまがあるのさ つまりきっとあいあい
  • 重疊在一起 才有現在 也就是說一定是要用愛與悲傷
  • ねがいは こうしてつながってるんだ
  • 願望就是這樣連接的
  • しあわせな音色ねいろ ひびわたれ この世界せかいちゅう
  • 幸福的音色 響徹全世界
  • 嗚呼ああ まちパレードぱれーど ぼくわらってうたおう
  • 啊 街道是遊行 我們一同歡笑著唱歌
  • この一瞬いっしゅんったんだとしても
  • 即使這瞬間已經消散而去
  • やさしいメロディめろでぃはいつもいま! いま! いま!
  • 溫柔的旋律總是在此刻! 此刻! 此刻!
  • ここでっている ここでっている
  • 在此響起 在此響起
  • わすれないでね
  • 請不要忘記