22天前
站長
163
電視動畫《派對咖孔明》(日語:パリピ孔明)劇中歌
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5477740
譯者:Fir
DREAMER - EIKO starring 96ねこ
  • くりかえすEvery day くこともわす
  • 反反覆覆的每一天 甚至連哭泣亦忘卻
  • いろうしなった ゆめだけを かかえてた
  • 僅僅懷揣著 失去光彩的夢想
  • きずだらけでもIt's all right
  • 即使遍體鱗傷 也沒有關係
  • きずつくことを勲章くんしょう
  • 將傷痕化作榮譽
  • Live your life
  • 為了活出光彩
  • So you want to be free
  • 因而你渴望著自由自在
  • こえてる?
  • 你聽得到嗎?
  • かおう かいかぜ
  • 讓我們堅強面對 迎向逆風
  • つよいくらい ちょうどいい Change the world
  • 這股強勁 正合我意 去改變世界
  • Yeah
  • BEAUTIFUL DREAMER づいてYour dream
  • 美麗的逐夢者 察覺到吧 你的夢想
  • きしめたねがいは 青空あおぞら(そら)を目指めざ
  • 懷揣心中的願望 以青空作為目標
  • BEAUTIFUL DREAMER なくすものはない
  • 美麗的逐夢者 沒有甚麼可失去的
  • もど自分じぶんばたくだけ こころのまま
  • 去重新尋回自我 隨心所願 振翅翱翔
  • まれわる You're like a butterfly
  • 蛻變重生 仿似蝴蝶一般
  • らずにいただけ 自分じぶん背中せなか
  • 不知不覺所得到的 推動著自己的身後
  • 羽根はねがあることも わからずに なげいてた
  • 連擁有著翅膀 亦不曾察覺慨嘆不已
  • いつくばってもBe alive
  • 就算只能匍匐前行 仍要堅強活著
  • あきらめわる本能ほんのう
  • 不願輕易放棄的本能
  • Live your dream
  • 為了活出夢想
  • So you want to be free
  • 因而你渴望著自由自在
  • をのばせ
  • 伸出手去吧
  • がって おどるように
  • 翩然地飛舞 宛如舞動般
  • こころをただ はなて Fly away
  • 僅僅將內心解放出來 翱翔高飛
  • Yeah
  • BEAUTIFUL DREAMER うたってYour dream
  • 美麗的逐夢者 歌詠吧 你的夢想
  • きしめたねがいは 未来みらい(あす)を目指めざ
  • 懷揣心中的願望 以未來作為目標
  • BEAUTIFUL DREAMER そのひとみいま
  • 美麗的逐夢者 現在那雙眼中
  • うつしだす世界せかい自分じぶんのもの なみださえも
  • 所倒映出的世界 甚至連淚水 都屬於自己
  • てるよ You're like a butterfly
  • 展翅飛翔吧 仿似蝴蝶一般
  • BEAUTIFUL DREAMER づいてYour dream
  • 美麗的逐夢者 察覺到吧 你的夢想
  • きしめたねがいは 青空あおぞら(そら)を目指めざ
  • 懷揣心中的願望 以青空作為目標
  • BEAUTIFUL DREAMER なくすものはない
  • 美麗的逐夢者 沒有甚麼可失去的
  • もど自分じぶんばたくだけ こころのまま
  • 去重新尋回自我 隨心所願 振翅翱翔
  • まれわる You're like a butterfly
  • 蛻變重生 仿似蝴蝶一般