29天前
站長
2,068
電視動畫《無職轉生 〜到了異世界就拿出真本事〜》(日語:無職転生 〜異世界行ったら本気だす〜)第二季第15話片尾曲
原唱為「アンダーグラフ」

中文翻譯轉自:http://yozora88.blog.fc2.com/blog-entry-9.html
ツバサつばさ - ナナななホシほし(若山詩音わかやましおん)
翼 - 七星(若山詩音)
  • がたぎの国道こくどうまでのほそみち きみつぶや
  • 在蔓延至過於明亮的國道的小路上 你輕聲說著
  • こわいものなどなにいよ」と見送みおくため言葉ことばなみだながれた
  • 流著眼淚以「恐怖的事並不存在」做為送別
  • つまらぬことはなしえず らかる部屋へやわらいあえてた
  • 在凌亂的房間邊笑邊說著不令人無聊的話題
  • ゆめことおそれはくて まれたまちサヨナラさよならめた
  • 對於追夢一事不感到恐懼 向出生的街道道別
  • 「いつかいにる」と「いつもわすれない」と
  • 「未來某天會為了見你而來」與「不會忘了你」
  • きみえずにココロこころなかちか
  • 是沒有說出口卻映在揮著手的你的眼中的誓言
  • 旅立たびだそら出会であいとわか青春せいしゅん日々ひびすべてをえが
  • 在踏入旅程的天空下 與相遇告別 將青春的日子 全都畫下來
  • いつかたがいにおおきなはな綺麗きれいはなかせまたともわらおう
  • 某一天彼此將再笑著使盛大的花朵綻放成美麗的花
  • あのむねに あてつづみちねむれぬよるつらなる
  • 那天銘刻在心無法前進的道路將與無法成眠的夜晚相連
  • かないかけたゆめつむぎだした文字もじ
  • 實現了的夢與交織的文字
  • 狭間はざまれるのは 気紛きまぐ日替ひがわり 時計とけいはり
  • 在隙縫中搖晃的是 善變的 每日替換的 時鐘指針
  • ながれるくも明日あすちかえど いてかれてる不安ふあんはよぎる
  • 向流雲發誓 明天將把放置不理的不安處理掉
  • そのたびきみきみ言葉ことばおもかえして なみだあつごえらす
  • 在那個時候 重新思考你說過的話而聲嘶力竭嚎啕大哭
  • いましんじているよ いつもわすれないよ
  • 現在也相信著 一直以來都無法忘懷
  • きみかえらぬはかなあお日々ひび
  • 在揮著手的你的眼中 無法返回的是那虛幻蒼藍的每天
  • 旅立たびだそら出会であいとわか青春せいしゅん日々ひびすべてをえが
  • 在踏入旅程的天空下 與相遇告別 將青春的日子 全都畫下來
  • いつかたがいにおおきなはな綺麗きれいはなかすとめた
  • 決定在某天彼此將會使盛大的花朵綻放成美麗的花
  • わらぬそらきみうつして 上手うまべたら たかべたら
  • 在不變的天空裡 映照出的你 若能順利的飛翔 若能升空高飛
  • ツバサつばさひろげて 秋風あきかぜえて ゆめにして
  • 展開翅膀吧 飛越秋風 將夢想入手
  • えたならともわらおう
  • 若能再相會再一同歡笑吧
  • えたならともわらおう
  • 若能再相會再一同歡笑吧