6天前
站長
90
電視動畫《無職轉生 〜到了異世界就拿出真本事〜》(日語:無職転生 〜異世界行ったら本気だす〜)第二季第24話片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花
かげくらべのうた - 大原おおはらゆい
かげくらべの唄 - 比影之歌
  • どこへこうとも 見渡みわたせばかすかに
  • 無論去往何方 放眼環顧四周
  • かみいろは あなたの影法師かげぼうし
  • 映入眼簾的髮絲與眼眸 其色彩都帶點你的身影
  • とお
  • 追逐著你遙遠的背影
  • たしかなあい らす夜明よあ
  • 真切的愛照亮了黎明
  • そばにいるよ そばにいるよ
  • 我會在你身旁 我會在你身旁
  • とき色褪いろあせても
  • 即使時光流逝褪去色彩
  • きざんだままのこされていく
  • 依然會留下深刻的痕跡
  • 軌跡きせきさき あるくよ
  • 我會沿著軌跡向前邁進
  • こころ片割かたわれを かちえるひと
  • 能夠分享我心靈另一半的人啊
  • がれゆくもののようつよむすばれていく
  • 如同傳承的事物 我們緊密相連
  • をとれば
  • 只要牽起你的手
  • ふかまるあい らす夜明よあ
  • 深厚的愛照亮了黎明
  • そばにいるよ そばにいるよ
  • 我會在你身旁 我會在你身旁
  • とき色褪いろあせても
  • 即使時光流逝褪去色彩
  • きざんだままのこされていく
  • 依然會留下深刻的痕跡
  • 軌跡きせきさき 見守みまもるように
  • 彷彿守護著軌跡的前方
  • 暗闇くらやみから明日あしたんで
  • 黑暗中透進明天的光芒
  • このぬくもりをにして
  • 將這份溫暖握在手中
  • そばにいるよ そばにいるよ
  • 我會在你身旁 我會在你身旁
  • とき色褪いろあせても
  • 即使時光流逝褪去色彩
  • どこにいようと なにをしようと
  • 無論身在何處 無論做什麼
  • つながっているように
  • 彷彿永遠相連著
  • そばにいるよ そばにいるよ
  • 我會在你身旁 我會在你身旁
  • とき色褪いろあせても
  • 即使時光流逝褪去色彩
  • きざんだままのこされていく
  • 依然會留下深刻的痕跡
  • 軌跡きせきさき あるくよ
  • 我會沿著軌跡向前邁進