6天前
站長
149
電視動畫《尼爾:自動人形 Ver1.1a》(日語:NieR:Automata Ver1.1a)第二期片頭曲
ブラックボックスぶらっくぼっくす - LiSA
  • スペースすぺーすシップしっぷ ぼくいてって
  • 太空船 請帶我離開
  • だれもいなくなった ほしちたかげりを
  • 在無人的星球上 落下的陰影
  • スペースすぺーすシップしっぷ ぼく間違まちがった
  • 太空船 我們犯了錯
  • きしめたかった いき出来できないよる
  • 在那無法呼吸的夜晚 想要擁抱你
  • 流星りゅうせい引力いんりょく感情かんじょう落下らっか
  • 看見流星 像引力般的情感墜落
  • このえのおもれてくれるな
  • 請不要觸碰那用此生換來的回憶
  • こわしてくれ そのうで何度なんどでもんで
  • 用你的雙臂摧毀它 一次又一次呼喚我的名字
  • フラッシュバックふらっしゅばっくフラッシュバックふらっしゅばっく
  • 在閃回中 在閃回中
  • もういっそなにえないぼく
  • 索性已經什麼都看不見的我
  • らなかった りたかった きみ笑顔えがお場所ばしょ
  • 不曾知道 卻想知道 你的笑容,湧現的地方
  • ブラックボックスぶらっくぼっくすブラックボックスぶらっくぼっくす
  • 在黑盒子裡 在黑盒子裡
  • れるあとわずかな距離きょりとお
  • 僅剩的一點距離卻如此遙遠
  • あらゆるかなしみはほし目指めざ
  • 所有的悲傷都指向星星
  • スペースすぺーすシップしっぷ 無音ぶいんいたいよ
  • 太空船 寂靜令人痛苦
  • できればわらって なんでもないさよならを
  • 如果可以的話 請笑著說再見 就像沒什麼大不了一樣
  • スペースすぺーすシップしっぷ 今日きょう間違まちがった
  • 太空船 今天也犯錯了
  • 運命うんめいえて なりふりかまわぬ手口てぐち
  • 用不顧一切的手段改變命運
  • 全部ぜんぶえても 喪失そうしつうごかす軌道きどう
  • 即使一切消失 失去的感覺仍驅使著軌道
  • わすれたくないものがある よごれてしまっても
  • 有些東西不想忘記 即使變得骯髒
  • こわしてくれ そのうで何度なんどでもんで
  • 用你的雙臂摧毀它 一次又一次呼喚我的名字
  • フラッシュバックふらっしゅばっくフラッシュバックふらっしゅばっく
  • 在閃回中 在閃回中
  • もういっそなにえないぼく
  • 索性已經什麼都看不見的我
  • らなかった りたかった きみ笑顔えがお場所ばしょ
  • 不曾知道 卻想知道 你的笑容,湧現的地方
  • ブラックボックスぶらっくぼっくすブラックボックスぶらっくぼっくす
  • 在黑盒子裡 在黑盒子裡
  • れるあとわずかな距離きょりとお
  • 僅剩的一點距離卻如此遙遠
  • あらゆるかなしみはほし目指めざ
  • 所有的悲傷都指向星星
  • ひとひとほし消灯しょうとう えるたびにくらくなった
  • 一顆接一顆星星熄滅 次熄滅都變得更暗
  • おも友達ともだちねがいも きみ
  • 回憶、朋友、願望、還有你
  • スペースすぺーすシップしっぷ ぼくれてって こんなとこに一人ひとりにしないで
  • 太空船 也帶我一起走吧 別把我一個人留在這裡
  • スペースすぺーすシップしっぷ 後悔こうかいさけんでも 夜空よぞら孤独こどくふるえて
  • 太空船 即使後悔地呐喊 孤獨在夜空中顫抖
  • ころしてくれ そのうで何度なんどでもんで
  • 用你的雙臂殺了我 一次又一次呼喚我的名字
  • フラッシュバックふらっしゅばっくフラッシュバックふらっしゅばっく
  • 在閃回中 在閃回中
  • もういっそなにえないぼく
  • 索性已經什麼都看不見的我
  • らなかった りたかった きみなみだ場所ばしょ
  • 不曾知道 卻想知道 你的笑容,湧現的地方
  • ブラックボックスぶらっくぼっくすブラックボックスぶらっくぼっくす
  • 在黑盒子裡 在黑盒子裡
  • れるあとわずかな距離きょりとお
  • 僅剩的一點距離卻如此遙遠
  • あらゆるかなしみはほし目指めざ
  • 所有的悲傷都指向星星