5天前
站長
255
ほしまちえきで - 優里ゆうり×tuki.
  • どうか最後さいごいにてくれないか
  • 請你最後一次來見我好嗎
  • 言葉ことばだけじゃもうなにまらないんだ
  • 只靠言語已經無法填補一切
  • がおでも笑顔えがおでもいい
  • 無論是哭臉還是笑臉都好
  • きみいたい
  • 我想見你
  • こんなるとおもわなかったんだ
  • 從未想過會有這一天到來
  • きみそばられなくてごめんね
  • 對不起 不能在你身邊
  • せめてほしねがいを
  • 至少讓我對著星星許願
  • かなしまないでまえかえらないで
  • 不要悲傷 向前看 不要回頭
  • ぼくないまちたりまえこいをしてわらって
  • 在沒有我的城市裡 自然而然地戀愛、歡笑
  • わせはほしまちえききみわすれていても
  • 相約在星街的車站見面 即使你已經忘記
  • どうも最後さいごらしく振舞ふるまえないんだ
  • 我怎麼也無法像最後一次那樣表現
  • なみだひとつくらいながすとおもったんだ
  • 以為多少會流下一滴眼淚
  • 上手うまかくせているだろうか
  • 我有很好地隱藏起來嗎
  • バレばれていないかな
  • 沒有被發現吧
  • まるでひとつみたいに おもっていたいんだ
  • 我們就像是一體的 我希望繼續這樣想
  • はなれててもごしたあの時間じかんうそじゃないとわかってる
  • 即使分開 一起度過的那些時間也不是虛假的
  • かなしまないでまえかえらないで
  • 不要悲傷 向前看 不要回頭
  • ぼくいている 理由わけなんて らないでわらって
  • 不要知道我在哭泣的理由 只管笑著
  • わせはほしまちえきで いつかえるまで
  • 相約在星街的車站見面 直到再次相遇的那天
  • おもなんてやっかいなものを
  • 回憶這種麻煩的東西
  • かかえてまでどこにきたいの
  • 到底想要背負著它們去哪裡
  • 辿たど場所ばしょおなじだと
  • “我們到達的地方是一樣的”
  • しんじているから
  • 我如此相信著
  • かなしまないでまえかえらないで
  • 不要悲傷 向前看 不要回頭
  • ぼくないまちたりまえこいをしてわらって
  • 在沒有我的城市裡 自然而然地戀愛、歡笑
  • わせはほしまちえききみわすれていても
  • 相約在星街的車站見面 即使你已經忘記
  • かなしまないでまえかえらないで
  • 不要悲傷 向前看 不要回頭
  • ぼくいている 理由わけなんて 気付きづかなくていいよ
  • 我哭泣的理由什麼的 不用注意到也沒關係的
  • わせはほしまちえきで いつかわらえるように
  • 相約在星街的車站見面 希望總有一天能笑出來