3年前
站長
19,009
日劇《朝5晚9》(日語:5じから9じまで)主題曲。
購買:
クリスマスくりすますソングそんぐ - back number
聖誕歌 - back number
  • どこかでかねって
  • 不知哪裡響起的鐘聲
  • らしくない言葉ことばかんで
  • 浮現出不像自己說的話
  • さむさが心地ここちよくて uh
  • 寒冷令人感到舒服
  • あれなんこいなんかしてんだろう
  • 哎~為什麼 是戀愛了吧
  • 聖夜せいやったとくりかえうた
  • 是平安夜裡不斷重複的歌曲
  • わざとらしくきらめくまちのせいかな
  • 和那刻意裝飾閃閃發亮街道的原因嗎
  • いたいとおも回数かいすう
  • 想要見面的次數
  • えないといたいこのむね
  • 見不到面痛苦的這顆心
  • きみのことどうおもうかおしえようとしてる
  • 想告訴妳我對你的感受
  • いいよ そんなこと自分じぶんかっているよ
  • 好吧 其實這種事情自已也知道
  • サンタさんたとやらにたのんでもしかたないよな
  • 就算拜託聖誕老人也沒辦法吧
  • できればよこにいてしくて
  • 可以的話想要你留在我身邊
  • どこにもってもしくなくて
  • 哪裡都不想你去
  • ぼくのことだけをずっとかんがえていてしい
  • 希望你只能一直想著我的事情
  • でもこんなことつたえたらカッコかっこわるいし
  • 但是這樣的事情傳達給你的話太遜了
  • ながくなるだけだからまとめるよ きみきだ
  • 會變的太冗長所以總結一句 我喜歡妳
  • はしゃぐ恋人こいびとたちは
  • 嬉鬧的情侶們
  • トナカイとなかいツノつのなんかやして
  • 好像長出了鹿角
  • よく人前ひとまえでできるな uh
  • 真敢在人前這麼做啊
  • いや うらやましくなんてないけど
  • 不 我並沒有羨慕
  • きみよろこプレゼントぷれぜんとってなんだろう
  • 能讓你開心的禮物是什麼呢
  • ぼくだけがあげられるものってなんだろう
  • 只有我能給你的東西是什麼呢
  • 大好だいすきだとった返事へんじ
  • 說喜歡妳的回覆
  • おもってたのとはちがっても
  • 即使和期待的不相同
  • それだけできらいになんてなれやしないから
  • 也不會變的討厭你
  • ほしねがいをなんてさ がらじゃないけど
  • 巷星許願並不是我的作風
  • 結局けっきょくきみじゃないとイヤいやなんだって
  • 但最終不是你不行
  • 見上みあげてるんだ
  • 抬頭仰望著
  • あのとききみ出会であってたら それだけで
  • 那個時候就是這樣的遇見了你
  • 自分じぶんらなかった自分じぶんつぎからつぎ
  • 自己不知道一次又一次的
  • いたいと毎日まいにちおもってて それをきみってしくて
  • 每天想著見你 想要你知道
  • すれちが人混ひとごみにきみさがしている
  • 在擦身而過的人群中找尋你的身影
  • こんなほかだれかとわらってるかな
  • 這樣的日子裡和誰一起笑著呢
  • むねおくおくくるしくなる
  • 內心深處變的好痛苦
  • できればよこにいてしくて
  • 可以的話想要你留在我身邊
  • どこにもってもしくなくて
  • 哪裡都不想你去
  • ぼくのことだけをずっとかんがえていてしい
  • 希望你只能一直想著我的事情
  • やっぱりこんなことつたえたらカッコかっこわるいし
  • 果然這樣的事情傳達給你太遜了
  • ながくなるだけだからまとめるよ
  • 會變的太冗長所以總結一句
  • きみきだ
  • 我喜歡妳
  • こえるまで何度なんどだっていうよ
  • 我要一直說這句話直到你聽見為止
  • きみきだ
  • 我喜歡妳