![]() |
7年前 |
美一天 |
4,034
MY ALL - 浜崎 あゆみ
MY ALL - 濱崎步
一体 もうどれ位 の時間 を- 多少時間
共 に過 ごして来 たんだろう- 我們一同經歷
一体 もうどれ位 の距離 を- 多少的路程
共 に進 んだだろう- 我們一起走過
僕達 がこれまでに残 してきた- 至今我們一起留下的
完璧 じゃなくともキラキラ した- 雖然不夠完美但也燦爛過
結晶 が今 ここに誇 らしげに- 如今在這裡,這些結晶
輝 き放 っている- 正閃耀著驕傲的光芒
楽 しいこと嬉 しいこと- 一直都那麼開心和快樂
- ばかりだったとは
正直 - 坦白說並不是那麼回事
言 えないけどいつでも- 然後我們永遠
- ひとりじゃなかったから
- 都不會孤身一個人
- あなたに
夢 を見 せたい - 想讓你看到夢想的地方
終 わらなくて消 えなくて- 沒有終結,沒有消失
- そんな
夢 を見 て欲 しい - 直到看到那樣想要的夢想
- それが
僕 の願 いです - 那就是我的願望
- あなたを
守 って行 きたい - 想要一直守在你身邊
- たとえ
何 がおきようとも - 不管即將要發生甚麼事
僕 の全 てであなたを- 我將會用我的全部
守 り続 けて行 きます- 一直將你守護
悔 やんでる事 なんてひとつさえ- 從不曾有絲毫的後悔
- ないと
今 でも言 い切 れるよ - 知道現在我可以這樣的斷言
僕達 はいつだって全力 で- 我們都一直竭盡我們的全力的
戦 い抜 いて来 た- 奮戰到底
- つらい
夜 もやりきれない - 在那些銘心的夜晚
思 いをした日々 も正直 - 事實上也會一直想到你
- あったけれどいつでも
- 然而我們永遠的
- ひとりじゃなかったから
- 都不是孤身一個人
- あなたの
笑顔 が見 える - 看到你的笑臉
愛 おしくて眩 しくて- 令人愛戀,令人目眩
- その
笑顔 が見 たくて - 多想要在看到那樣的笑臉
今日 も僕 は生 きてます- 所以我能活到這今天
- あなたの
愛 を感 じる - 我能感受到你的愛
力強 くて温 かい- 有力而且溫暖
- そんな
無償 の愛情 を - 那樣無償的愛情
全身 で感 じてます- 我盡全力的感受著
- あなたに
夢 を見 せたい - 想要讓你看到夢想的所在
終 わらなくて消 えなくて- 沒有終結,沒有消失
- そんな
夢 を見 て欲 しい - 很想讓你看到那樣的夢想
- それが
僕 の願 いです - 那就是我的願望
- あなたを
守 って行 きたい - 我想要守護在你身邊
- たとえ
何 がおきようとも - 不管即將發生了甚麼事
僕 の全 てであなたを- 我將會用我的全部
守 り続 けて行 きます- 一直將你手護