5年前
030
39,791
作詞:Kiyosaku Uezu(cover) by 粉ミルク
作曲:MONGOL800
翻譯來源:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-6731.html
購買:
ちいさなこいのうた - こなミルクみるく
小小戀歌 - 粉ミルク
  • ひろ宇宙うちゅうかずあるひとあお地球ちきゅうひろ世界せかい
  • 廣闊的宇宙當中 藍⾊的地球的廣闊世界
  • ちいさなこいおもいはとどちいさなしまのあなたのもとへ
  • 小小戀愛的思念 傳達到在那細小島嶼的你身上
  • あなたと出会であときながれる おもいをめた手紙てがみもふえる
  • 和你相遇之時 思念的信件與日俱增
  • いつしか二人ふたりたがいにひびときはげしく ときせつなく
  • 不知不覺間 我們互相影響著 時候激烈地 時候難過
  • ひびくはとおはる彼方かなたへ やさしいうた世界せかいえる
  • 溫柔的歌迴響到遙遠的遠方 連世界也改變了
  • ほら あなたにとって大事だいじひとほど すぐそばにいるの
  • 對你來說重要的人 就是可以一直在身邊
  • ただ あなたにだけとどいてしい ひびこいうた
  • 只是 現在我最想送給你的 就是唱這戀愛之歌
  • ほら ほら ほら ひびこいうた
  • 唱這戀愛之歌
  • あなたはづく 二人ふたりあるくらみちでも 日々ひびらすつき
  • 你記得在那月亮照射下 我們二人漫步的黑暗道上
  • にぎりしめた はなすことなく おもいはつよ永遠えいえんちか
  • 我們緊握著手說要永不分離 強烈地發誓永遠也要這樣
  • 永遠えいえんふち きっとぼくおもわらずおな言葉ことば
  • 就像不變的河川 對於我而言 已想不到其他的言詞
  • それでもりず なみだわり よろこびになり
  • 儘管如此也不足夠 就將它變成眼淚變成喜悅
  • 言葉ことばにできず ただきしめる ただきしめる
  • 如果說話會傷害人的話 改變成擁抱吧
  • ほら あなたにとって大事だいじひとほど すぐそばにいるの
  • 對你來說重要的人 就是可以一直在身邊
  • ただ あなたにだけとどいてしい ひびこいうた
  • 只是 現在我最想送給你的 就是唱這戀愛之歌
  • ほら ほら ほら ひびこいうた
  • 唱這戀愛之歌
  • ゆめならばめないで ゆめならばめないで
  • 如果夢就此不醒來 如果夢就此不醒來
  • あなたとごしたとき 永遠えいえんほしとなる
  • 與你共度的時光 將成為永恆的星星
  • ほら あなたにとって大事だいじひとほど すぐそばにいるの
  • 對你來說重要的人 就是可以一直在身邊
  • ただ あなたにだけとどいてしい ひびこいうた
  • 只是 現在我最想送給你的 就是唱這戀愛之歌
  • ほら ほら ほら ひびこいうた
  • 唱這戀愛之歌